您的位置: 专家智库 > >

王菊泉

作品数:16 被引量:113H指数:6
供职机构:上海海事大学外国语学院更多>>
相关领域:语言文字文学更多>>

文献类型

  • 9篇期刊文章
  • 7篇会议论文

领域

  • 16篇语言文字
  • 1篇文学

主题

  • 7篇英汉
  • 6篇英汉对比
  • 2篇形合
  • 2篇意合
  • 2篇语言
  • 1篇代词
  • 1篇动词
  • 1篇动作名词
  • 1篇短语
  • 1篇对比语言学
  • 1篇修饰语
  • 1篇虚实结合
  • 1篇译学
  • 1篇英汉对比研究
  • 1篇英汉对比与翻...
  • 1篇英汉对比语言...
  • 1篇英译
  • 1篇语法
  • 1篇语言对比
  • 1篇语言对比研究

机构

  • 16篇上海海事大学
  • 1篇中国海洋大学

作者

  • 16篇王菊泉
  • 2篇郑立信
  • 1篇王蕾
  • 1篇杨自俭
  • 1篇蒋玉婷
  • 1篇施栋琴

传媒

  • 3篇外语教学与研...
  • 2篇中国英汉语比...
  • 1篇外语与外语教...
  • 1篇中国语文
  • 1篇解放军外国语...
  • 1篇外语研究
  • 1篇上海翻译
  • 1篇长春理工大学...
  • 1篇中国英汉语比...

年份

  • 1篇2017
  • 3篇2014
  • 1篇2012
  • 1篇2010
  • 1篇2009
  • 1篇2008
  • 3篇2007
  • 2篇2006
  • 2篇2004
  • 1篇1988
16 条 记 录,以下是 1-10
排序方式:
沈家煊先生汉语词类问题新观点述评
<正>0.引言沈家煊先生在其专著《不对称和标记论》(1999)所奠定的理论基础上,近年来先后发表了《汉语里的名词和动词》(2007)、《我看汉语的词类》(2009)、《我只是接着向前跨了半步——再谈汉语的名词和动词》(2...
王菊泉
文献传递
吕叔湘先生对我国语言对比研究的贡献——纪念吕叔湘先生百年诞辰被引量:15
2004年
吕叔湘先生作为我国语言学界的一代宗师 ,对我国的语言对比研究做出了巨大贡献。本文试图从四个方面来论述吕叔湘先生对我国语言对比研究的主要贡献 :一、积极倡导比较方法论 ;二、努力实践比较方法论 ;三、在理论和方法上有独特建树 ;四。
王菊泉
关键词:语言对比
近十年我国英汉对比研究回顾
<正>最近,我们因选编《英汉语言文化对比研究论文集》(1995—2003),有机会了解了最近10年间我国英汉对比研究的总体状况。下面我们试图对这一阶段我国的英汉对比研究做一番回顾和总结,并就学科今后的发展谈几点想法,以就...
王菊泉郑立信
文献传递
关于形合与意合问题的几点思考被引量:44
2007年
本文在梳理前人有关论述的基础上,讨论形合与意合问题。文章指出,形合与意合同英语的hypotaxis与parataxis并不是两对彼此相当的概念,相互间存在明显差异。笔者认为,形合与意合这对概念是在特定历史条件下对汉语和印欧语的表达方式做比较的产物,有很充足的语言类型学方面的"理据";无论对于不同语言的对比研究,还是对于一般的语言研究,都是一对很有用的概念,值得深入探讨。同时指出,这对概念至今还缺乏一个明确的、为大家所公认的定义,因而很有必要区分不同的语言层面,对形合与意合做出严格而科学的界定。
王菊泉
关键词:形合意合
关于形合与意合问题的几点思考
<正>1.引言形合与意合是我国语言学界和翻译界的一个老话题。但对于究竟什么是"形合",什么是"意合",人们还存在着不少的模糊认识和分歧。本文在总结、梳理前人最具代表性的论述的基础上,反思这一问题,旨在澄清概念,减少纠葛,...
王菊泉
文献传递
关于形合、意合问题的几点思考
本文试图在梳理评述前人有关论述的基础上,就形合、意合问题提出几点思考。文章指出,形合和意合和英语的hypotaxis和parataxis并不是两对彼此相当的概念,相互之间存在着明显的差异。其主要差异表现在:
王菊泉
文献传递
汉外对比大有可为——纪念吕叔湘先生《通过对比研究语法》发表40周年被引量:6
2017年
本文简要回顾自1977年吕叔湘先生发表《通过对比研究语法》40年来我国对比研究取得的主要成就,并对汉外对比中存在的问题以及今后的研究提出几点想法。40年来,我国的汉外对比研究尤其在学科建设、研究水平、探索汉外语言本质差异等三个方面取得了长足的进步和巨大的成就。但有两个问题特别值得引起重视:一个是共同对比基础,一个是对比的结论缺乏说服力。要解决这两个问题,研究者必须通过汉外对比在探索语言共性方面下大力气,并不断优化自身的知识结构。
王菊泉
关键词:语言共性
关于英汉对比共同基础问题的几点思考
在概述"对比基础"及相关问题的基础上,简要分析英汉对比在对比基础问题上的状况,认为由于汉语研究尤其是语法研究比较滞后,尤其是从形式出发的英汉对比还难以找到一个可以信赖的共同基础。接着概述与英汉对比共同...
王菊泉
近十年我国英汉对比研究回顾被引量:20
2004年
近10年我国英汉对比研究取得了长足的发展,主要表现在:(1)理论建设有所建树;(2)"化入—创生"初见成效;(3)宏观研究进展明显;(4)个性研究不断深入,共性探索得到重视;(5)寻求解释形成风气等方面。然而这一领域要继续发展,还得在中西结合以及改善研究者的知识结构上狠下功夫,尤其是要加强汉语以及语言理论和方法的学习。
王菊泉郑立信
关键词:英汉对比研究
从《别了,司徒雷登》及其英译看英汉形合和意合特点被引量:1
2007年
以《别了,司徒雷登》及其英译文为例,对比分析了英汉语言形合、意合的特点,认为形合、意合是语言的基本表达手段或组织法则,不仅发生在句法层面,同样也发生在形态和语篇层面,而在各个层面上,都是英语重形合,汉语重意合。
蒋玉婷王菊泉
关键词:形合意合英汉对比个案分析
共2页<12>
聚类工具0