您的位置: 专家智库 > >

张羽歌

作品数:5 被引量:4H指数:1
供职机构:东北师范大学更多>>
发文基金:吉林省哲学社会科学规划基金黑龙江省高等教育学会“十二五”教育科学研究规划课题更多>>
相关领域:文化科学语言文字文学更多>>

文献类型

  • 3篇期刊文章
  • 1篇学位论文

领域

  • 2篇文化科学
  • 2篇语言文字

主题

  • 2篇教学
  • 1篇学习者
  • 1篇议论
  • 1篇议论文
  • 1篇英汉
  • 1篇英汉互译
  • 1篇英美概况
  • 1篇英语
  • 1篇英语学习
  • 1篇英语学习者
  • 1篇语料
  • 1篇语料库
  • 1篇中国翻译
  • 1篇中国外语学习...
  • 1篇中国英语
  • 1篇中国英语学习...
  • 1篇外语
  • 1篇外语学习
  • 1篇外语学习者
  • 1篇文化交际

机构

  • 4篇东北师范大学
  • 1篇黑龙江科技学...
  • 1篇吉林建筑大学

作者

  • 4篇张羽歌
  • 1篇王雪玲
  • 1篇王静
  • 1篇尹朝
  • 1篇孙媛
  • 1篇高瑛
  • 1篇杨阳
  • 1篇徐慧

传媒

  • 1篇黑河学刊
  • 1篇吉林建筑工程...
  • 1篇哈尔滨师范大...

年份

  • 1篇2015
  • 1篇2014
  • 1篇2013
  • 1篇2012
5 条 记 录,以下是 1-4
排序方式:
《英美概况》课程教学改革研究
2013年
在当前的《英美概况》课程的实际教学过程中,存在诸多影响该课程教学效果的主客观因素,如教材使用、学生兴趣、多媒体合理使用等,该课程教学改革的重要性也愈发凸显。教师应针对这些问题,适时采取相应措施,从而更好地实现教学目标及提升教学效果。
王静王雪玲孙媛徐慧杨阳张羽歌
关键词:英美概况教学改革
中国翻译教学现状与复合型翻译人才培养被引量:3
2014年
目前,在我国翻译教学火热开展的同时,也存在着很多问题.本文概括了我国翻译教学的现状,总结了其中存在的问题,并建议采用新型翻译人才培养模式,即复合型翻译人才培养道路.相信复合型翻译人才培养是解决翻译教学领域难题的有效途径.
尹朝张羽歌
关键词:复合型翻译人才
基于语料库的中国英语学习者议论文中的错误研究
作为应用语言学的一个重要分支,错误分析理论无疑为二语习得做出了重要贡献。它不仅帮助研究者们获取研究二语习得过程的新视角,而且针对学习者在习得二语或外语过程中使用的策略亦有所启发。该研究结合定量与定性的方法,揭示了阻碍语言...
张羽歌
关键词:语料库中国外语学习者
文献传递
跨文化视阈下英汉互译的不可译性与补偿策略被引量:1
2012年
在英汉翻译的过程中,源语文化与目的语文化之间的差异导致翻译的准确性受到跨文化语境的限制。跨文化交际中的一些元素究竟是否可译便成为学界关注的热点。本文认为翻译的可译性是绝对的,不可译性是相对的。本文将从跨文化交际视域针对翻译中的不可译性问题进行分析归类,并提出相应的补偿方式。
高瑛张羽歌
关键词:跨文化交际英汉互译不可译性
共1页<1>
聚类工具0