您的位置: 专家智库 > >

小荷

作品数:1 被引量:3H指数:1
供职机构:广州大学外国语学院更多>>
相关领域:语言文字更多>>

文献类型

  • 1篇中文期刊文章

领域

  • 1篇语言文字

主题

  • 1篇幽默
  • 1篇语言
  • 1篇中英文
  • 1篇文化
  • 1篇可译
  • 1篇可译性
  • 1篇不可译
  • 1篇不可译性

机构

  • 1篇广州大学

作者

  • 1篇张艳
  • 1篇小荷

传媒

  • 1篇广州大学学报...

年份

  • 1篇2008
1 条 记 录,以下是 1-1
排序方式:
中英文幽默不可译性的原因分析被引量:3
2008年
幽默是诙谐与机智的结合体。幽默不仅为人们的生活增添乐趣,也成为了人际关系的"润滑剂"。幽默是国际性艺术,然而不同国家、不同文化背景的人对幽默的理解不尽相同。因此,在幽默翻译的过程中,幽默效果产生不同程度的丢失是不可避免的。文章从语言和文化的角度探讨了幽默不可译性产生的原因,以及如何避免在实践中出现牵强附会、生搬硬套的译文。
张艳小荷
关键词:幽默不可译性语言文化
共1页<1>
聚类工具0