2025年1月19日
星期日
|
欢迎来到南京江宁区图书馆•公共文化服务平台
登录
|
注册
|
进入后台
[
APP下载]
[
APP下载]
扫一扫,既下载
全民阅读
职业技能
专家智库
参考咨询
您的位置:
专家智库
>
>
高鹏
作品数:
2
被引量:3
H指数:1
供职机构:
云南师范大学外国语学院
更多>>
相关领域:
语言文字
更多>>
合作作者
黄瑛
云南师范大学外国语学院
作品列表
供职机构
相关作者
所获基金
研究领域
题名
作者
机构
关键词
文摘
任意字段
作者
题名
机构
关键词
文摘
任意字段
在结果中检索
文献类型
2篇
中文期刊文章
领域
2篇
语言文字
主题
2篇
翻译
1篇
英译
1篇
英语
1篇
景区公示语
1篇
矿物
1篇
矿物加工
1篇
工程英语
1篇
公示语
1篇
翻译策略
机构
2篇
云南师范大学
作者
2篇
黄瑛
2篇
高鹏
传媒
1篇
中国科技翻译
1篇
楚雄师范学院...
年份
2篇
2016
共
2
条 记 录,以下是 1-2
全选
清除
导出
排序方式:
相关度排序
被引量排序
时效排序
关联理论视角下景区公示语的英译探究——以丽江市为例
2016年
关联理论把语言交际当作是一个明示—推理的过程,译者帮助目标语读者找到原语与目标语语境之间的"最佳关联"正是景区公示语翻译要达到的效果。因此,该理论为景区公示语翻译提供了理论依据。从关联理论的视角出发,以丽江市为例,对旅游景区公示语翻译存在的问题做了取样、分析和研究,提出一些相对有效的翻译策略,以期为类似景区公示语翻译提供参考。
高鹏
黄瑛
关键词:
景区公示语
英译
翻译策略
矿物加工工程英语的特征及翻译
被引量:3
2016年
矿物加工工程英语属于科技英语的范畴,是理工科类专门用途英语。该专业英语翻译对于相关企业和科技工作者开展对外交流与技术合作产生着重要的纽带作用。本文对矿物加工工程专业英语词汇和句法特征进行了整理和介绍,并结合具体实例探索了其翻译方法。
高鹏
黄瑛
关键词:
翻译
全选
清除
导出
共1页
<
1
>
聚类工具
0
执行
隐藏
清空
用户登录
用户反馈
标题:
*标题长度不超过50
邮箱:
*
反馈意见:
反馈意见字数长度不超过255
验证码:
看不清楚?点击换一张