贺鹏
- 作品数:8 被引量:10H指数:2
- 供职机构:四川理工学院更多>>
- 相关领域:语言文字自然科学总论自动化与计算机技术更多>>
- 文化因素在大学英语教学中的作用
- 2010年
- 语言与文化的关系历来是学者们研究和思考的问题。语言是文化的支撑,文化需要语言来承载。语言和文化是相辅相成的。在大学英语的教学过程中,语言的教学是无法脱离文化因素而单独存在的,而文化因素也应融合在语言的教学过程中。本文着重分析了语言和文化的关系,大学英语教学的现状,强调了文化因素的重要性,阐述了文化因素在大学英语教学中的重要作用,以及如何在教学过程中引入文化因素的原则和方法。
- 贺鹏严峻
- 关键词:语言文化因素教学大学英语
- 自贡市国际科技合作与交流人才英语应用能力的调查分析被引量:1
- 2009年
- 科技的国际交流与合作越来越广泛,科技全球化促使英语应用能力成为科技工作人员的必备技能。掌握、精通英语成为面向世界、参与国际间竞争的基础。为了适应全球化发展,调查自贡市国际科技合作与交流人才英语应用能力,分析其现状并针对存在的问题提出相应对策迫在眉睫。培养具备英语应用能力的科技人才,加快国际合作与人才交流,对于促进自贡市的国际科技合作与交流,发挥自贡市的科研优势以及促进自贡市的发展有着积极而深远的意义。
- 唐健禾贺鹏
- 关键词:国际科技合作与交流英语应用能力
- 浅议英语电影中的直译与意译
- 2012年
- 随着中西方在文化领域的交流和合作的逐渐增多,大量的英文电影被引入中国电影市场。一部电影是否值得观看,片名是观众考虑的首要要素,因此英文电影片名的翻译至关重要。本文结合数部经典英文电影片名的翻译进行举例和阐述,探讨直译与意译两种翻译方法在其中的应用。
- 贺鹏
- 关键词:英语电影直译意译
- 基于应用功能角度探讨商务英语翻译的基本策略被引量:6
- 2015年
- 商务英语更侧重的是在实际应用中的交流,而这就对于其本身的专业性要求,比其他的英语更为精确。我们结合大量的商务英语翻译案例进行系统性的分析,从而解析出其应用功能在实际应用中的文体特点以及功能。
- 贺鹏
- 关键词:商务英语英语翻译
- 英汉语言文化差异在翻译中的运用
- 2007年
- 语言与文化的密切关系决定了翻译与文化的关系,英汉语言对比,是翻译的核心。随着语言的发展,随着各国人民的交往和科技交流的日益频繁,要求我们进一步开拓分析对比的领域,深入不同语言的研究。本文拟从词汇现象,句法现象,文化和思维的不同阐述英汉两种语言的差异,以及对翻译的影响。
- 谢丽萍贺鹏
- 关键词:英汉词汇语言文化翻译差异
- 新议国际贸易合约用语的翻译
- 2011年
- 在日益频繁的国际贸易活动中,合约已然成为非常重要的法律文件,这就对准确理解、起草和翻译合约提出了非常高的要求。本文从正式与典雅、准确与严谨、专业与缩略三个方面,并结合实例,探讨了国际贸易用语的情况及其翻译方法。
- 贺鹏
- 关键词:国际贸易合约翻译
- 英语报刊新闻特色词特性探析被引量:1
- 2007年
- 通过对英语报刊新闻中的新词、旧词新义、外来词和缩略词等进行分析研究,旨在阐明英语报刊新闻特色词造词灵活、新颖时尚、简练达意、来源广泛等特点,以求引起对其在新闻文体中和在英语写作中重要性的认识。
- 唐健禾贺鹏
- 关键词:英语报刊新闻
- 报刊英语中借代与提喻分析被引量:2
- 2007年
- 报刊英语中使用借代与提喻两种修辞手法,可以更好地突出其新闻特征,更加促使语言生动形象,更加引起读者的兴趣和联想。本文通过对报刊英语中借代与提喻两种普通而特别的现象进行归类分析,力求将其联想特质和表现特点理清,为深刻理解含义和恰当转换翻译提供佐证。
- 贺鹏
- 关键词:新闻英语借代提喻翻译