您的位置: 专家智库 > >

刘洪涛

作品数:3 被引量:4H指数:1
供职机构:吉林大学公共外语教育学院更多>>
相关领域:文学语言文字更多>>

文献类型

  • 3篇中文期刊文章

领域

  • 2篇文学
  • 1篇语言文字

主题

  • 1篇代文
  • 1篇典范
  • 1篇对译
  • 1篇影片
  • 1篇日本近代文学
  • 1篇日本文学
  • 1篇日本文学史
  • 1篇日语
  • 1篇日语教学
  • 1篇莎士比亚
  • 1篇莎士比亚戏剧
  • 1篇文学
  • 1篇文学史
  • 1篇麦克白
  • 1篇麦克白夫人
  • 1篇没落
  • 1篇近代文学
  • 1篇教学
  • 1篇黑泽明
  • 1篇二叶亭四迷

机构

  • 3篇吉林大学
  • 1篇东北师范大学

作者

  • 3篇刘洪涛
  • 2篇孙永恩
  • 1篇刘晓宇
  • 1篇关冰冰
  • 1篇高金花

传媒

  • 1篇东北师大学报...
  • 1篇戏剧文学
  • 1篇高教研究与实...

年份

  • 1篇2008
  • 2篇2007
3 条 记 录,以下是 1-3
排序方式:
一个“典范”的没落——浅谈《浮云》在日本文学史上地位的变迁被引量:3
2008年
文学作品的"典范化"是近代国民国家在文化统合过程中的一个重要侧面;二叶亭四迷的小说《浮云》曾在日本近代文学史上拥有真正意义上的第一部近代小说的盛誉,但在20世纪80年代以后,二叶亭四迷以及他的《浮云》在文学史上的地位发生了变化,对于此种变化的研究有助于我们认识文学作品"典范化"的过程和实质。
关冰冰刘洪涛
关键词:日本近代文学二叶亭四迷《浮云》
浅谈日语中的对译法和直接法被引量:1
2007年
文章探讨了外语教学中对译法和直接法的内涵、传统运用中的不足及进一步改进之处。
刘晓宇刘洪涛孙永恩
关键词:日语教学
黑泽明与莎士比亚戏剧
2007年
从明治维新到二次世界大战之后,日本无论在政治、经济方面还是文学艺术方面都处于被异域文明冲击的时期。表现在电影与戏剧方面则是各种思潮涌动,西方艺术界的各种流派纷纷被译介到日本,日本本土的文化传统在这种冲击下应如何发展,已经是无法回避的问题。第二次世界大战之后。
刘洪涛高金花孙永恩
关键词:黑泽明影片莎士比亚戏剧麦克白夫人
共1页<1>
聚类工具0