刘芳
- 作品数:7 被引量:9H指数:2
- 供职机构:西华大学更多>>
- 发文基金:国家自然科学基金四川省教育厅重点项目更多>>
- 相关领域:医药卫生语言文字更多>>
- 姜萜环素的制备方法和抗肝纤维化应用
- 本发明涉及姜黄素类化合物,尤其是姜萜环素,是从姜黄中分离得到的姜黄素类化合物,包括姜黄素骨架部分和倍半萜骨架部分,将干燥的姜黄根茎经过粉碎后,用甲醇提取,水和乙酸乙酯中萃取分层,通过硅胶柱、通过Sephadex LH‑2...
- 李锐刘芳贾坤孙良堃陈琛何宇新李玲
- 文献传递
- 姜萜环素的制备方法和抗肝纤维化应用
- 本发明涉及姜黄素类化合物,尤其是姜萜环素,是从姜黄中分离得到的姜黄素类化合物,包括姜黄素骨架部分和倍半萜骨架部分,将干燥的姜黄根茎经过粉碎后,用甲醇提取,水和乙酸乙酯中萃取分层,通过硅胶柱、通过Sephadex LH‑2...
- 李锐刘芳贾坤孙良堃陈琛何宇新李玲
- 从英汉思维模式差异探讨英语专八的笔译策略
- 语言是思维的载体,思维在很大程度上作用于语言,语言与思维的关系密不可分。翻译活动不仅是两种语言的转换同时也是两种思维的转换。思维差异对翻译活动具有很大影响。本文从双元结构理论的语言思维观出发,结合语言学﹑哲学﹑心理学和翻...
- 刘芳
- 关键词:思维模式英语翻译文化背景
- 文献传递
- 中药姜黄及其制剂的质量控制与体内代谢研究
- 本论文采用UPLC-ESI-MS/MS方法对不同国家的姜黄药材中姜黄素类成分进行定性、定量检测,对比不同地理区域采集的姜黄药材中主要成分的含量差异。实验结果表明,不同国家姜黄药材中姜黄素类成分的含量差异很大,泰国姜黄始终...
- 刘芳
- 关键词:姜黄素抗肝纤维化体内代谢
- 浅析两种语言规则系统在英汉笔译过程中的影响被引量:1
- 2012年
- 翻译是一种极其复杂的心理活动,对翻译过程的研究有助于人们更好地挖掘翻译的本质规律。在双元结构理论指导下,从语音、语义、语法和文化审美几个层面对语言与思维结构内部的两种语言规则系统在英汉笔译过程中的影响展开讨论,以期为译者在翻译实践中提供理论指导。
- 刘芳尹德谟
- 关键词:笔译译者语言规则
- 表面活性剂对姜黄素类成分水溶性与抗肝纤维化作用的影响被引量:5
- 2018年
- 目的研究以3种食品级表面活性剂为增溶剂增加姜黄素类成分的水溶性,并研究表面活性剂对姜黄素类成分结构、稳定性及体内抗肝纤维化作用的影响。方法采用高速分散法制备姜黄素类成分与表面活性剂的配比溶液,通过LC-MS/MS对配比溶液中姜黄素类成分进行定性分析,建立HPLC-DAD指纹图谱,进行定量分析;进一步通过肝纤维化大鼠模型评估不同质量浓度姜黄素配比溶液的抗肝纤维化作用。结果羟乙基纤维素、明胶、蔗糖酯加入的质量比为3∶5∶40,高速分散机转速为6 000 r/min时,姜黄素类成分的水溶性最大为1.387 mg/m L;LC-MS/MS分析表明,姜黄素类成分结构未改变;指纹图谱表明,有18批次样品相似度大于99%;且不同批次样品中姜黄素、脱甲氧基姜黄素、双脱甲氧基姜黄素含量稳定,RSD分别为1.60%、2.24%、3.74%;抗肝纤维化动物实验表明,游离药物混悬液组大鼠天冬氨酸转氨酶(AST)、丙氨酸转氨酶(ALT)水平分别为(64.1±20.3)、(45.1±13.9)U/L,而姜黄素配比溶液组为(19.4±8.7)、(11.8±4.9)U/L。结论姜黄素类成分经表面活性剂配比增溶后水溶性较游离状态(2.677μg/m L)提高了517倍,重复试验表明姜黄素类成分的化学结构与含量均稳定;增溶后的姜黄素类成分显示出更好的抗肝纤维化效果。
- 刘芳刘芳李锐张倩邝婷婷李锐肖洪涛
- 关键词:表面活性剂水溶性抗肝纤维化