您的位置: 专家智库 > >

陈冰玏

作品数:3 被引量:7H指数:1
供职机构:北京师范大学心理学院认知神经科学与学习国家重点实验室更多>>
发文基金:国家自然科学基金更多>>
相关领域:语言文字更多>>

文献类型

  • 2篇会议论文
  • 1篇期刊文章

领域

  • 2篇语言文字

主题

  • 3篇语言
  • 3篇双语
  • 3篇双语者
  • 2篇FMRI
  • 1篇英语
  • 1篇语言表征
  • 1篇语言加工
  • 1篇熟练
  • 1篇情绪
  • 1篇情绪词
  • 1篇母语
  • 1篇汉语
  • 1篇ERP
  • 1篇FMRI研究

机构

  • 3篇北京师范大学
  • 1篇清华大学

作者

  • 3篇郭桃梅
  • 3篇陈冰玏
  • 2篇林杰
  • 1篇马凤阳
  • 1篇卢春明
  • 1篇张浩云
  • 1篇陈佩瑶

传媒

  • 1篇外语教学与研...
  • 1篇第十六届全国...

年份

  • 1篇2014
  • 1篇2013
  • 1篇2012
3 条 记 录,以下是 1-3
排序方式:
非熟练汉-英双语者在英语词汇阅读中汉语自动激活的再探讨被引量:7
2012年
当双语者使用一种语言时,非目标语言是否会自动激活是双语研究长期以来关注的一个焦点。本研究要求受试判断两个先后呈现的英语词对语义是否相关,据此考查非熟练汉-英双语者在第二语言(L2,英语)词汇阅读过程中,是否会自动激活母语(L1,汉语)。本研究中一半英语词对的汉语对译词有一个汉字重复。结果发现,在语义相关时,判断对译词单字重复的词对所用反应时比不重复的词对短,正确率较高;而在语义无关时,这些词对的反应时较长,且正确率较低。对译词单字重复的促进和干扰效应表明,在非熟练汉-英双语者L2词汇阅读过程中,L1得到了激活。
张浩云马凤阳陈冰玏郭桃梅
非熟练双语者两种语言表征的fMRI研究
近些年来,双语者的母语和第二语言的表征方式一直是研究者们非常感兴趣的问题。通常来说,研究者们从不同的变量角度出发(如第二语言获得年龄、熟练程度、语言暴露程度、语言结构相似性等),同时结合不同的实验任务(如词汇判断,句子理...
林杰郭桃梅陈冰玏
关键词:双语者FMRI情绪
双语者两种语言情绪词的加工:来自汉英双语者ERP和fMRI的证据
双语者的情绪体验在越来越多的双语研究中得到了关注。一些采用主观评定和电生理方法的研究发现,第一语言(L1)较第二语言(L2)中的情绪词能够引起双语者更多的情感体验或者皮肤电变化,而另一些采用客观反应时和记忆指标的研究却没...
郭桃梅陈佩瑶林杰陈冰玏卢春明
文献传递
共1页<1>
聚类工具0