您的位置: 专家智库 > >

闫枫

作品数:11 被引量:4H指数:1
供职机构:东北电力大学外国语学院更多>>
相关领域:语言文字文化科学更多>>

文献类型

  • 8篇中文期刊文章

领域

  • 6篇语言文字
  • 2篇文化科学

主题

  • 4篇英语
  • 2篇大学英语
  • 2篇大学英语视听
  • 2篇大学英语视听...
  • 2篇电影
  • 2篇英语电影
  • 2篇英语视听
  • 2篇英语视听说
  • 2篇视听
  • 2篇视听说
  • 2篇听说
  • 2篇教学
  • 2篇翻译
  • 2篇ANALYS...
  • 1篇多语
  • 1篇多语翻译
  • 1篇译笔
  • 1篇译学
  • 1篇英文
  • 1篇英语学习

机构

  • 8篇东北电力大学

作者

  • 8篇闫枫
  • 1篇李志远

传媒

  • 3篇学周刊(下旬...
  • 2篇才智
  • 1篇英语广场(学...
  • 1篇林区教学
  • 1篇学周刊(上旬...

年份

  • 1篇2015
  • 5篇2014
  • 2篇2013
11 条 记 录,以下是 1-8
排序方式:
Mother Imagery Analysis of Jamaica Kincaid's Lucy
2014年
The mother-daughter issue is a common topic throughout many of Jamaica Kincaid's novels. Annie Potter, Lucy 's mother has great influence on Lucy's thoughts and action. The author not only uses it to explore the complex tension between mothers and daughters, but also uses it to represent the strained relations between colonized region and colonial power. The image of Lucy's mother is really worth exploring.
闫枫
关键词:英语
从注意机制浅析英语电影在大学英语视听说教学实践中的应用被引量:1
2014年
英语电影资源丰富、语言地道是视听说英语教学中宝贵的教学材料,但是在以往的视听说教学实践中,英语电影的应用却没有对学生英语能力的提高起到预期的作用。本文将从注意机制着手,试图探索在大学英语视听说课堂中有效运用英语电影提高学生英语综合能力的方法。
闫枫
关键词:英语电影
从生态翻译学的角度浅析英文歌词汉译——以Viva La Vida为例被引量:2
2013年
英文歌曲早已融入我们的生活,但是英文歌词的汉译仍存在一些问题。本文将运用生态翻译学原理,从生态翻译学的角度探究英语歌词汉译。本文认为英语歌词的译者应在翻译生态环境中进行语言维、文化维和音律维三个维度的适应性选择转换,从而产出质量较高的译本。
闫枫
关键词:生态翻译学
从输入输出理论浅析英语电影在大学英语视听说教学中的应用被引量:1
2013年
电影教学已经被引入视听说课程,但是在教学实践中,英语电影在提高学生听说能力方面的作用却非常有限。本文将从输入输出理论的角度浅析如何在大学英语视听说教学中正确利用英语电影来提高学生的听说能力。
闫枫
关键词:英语电影视听说教学
An Analysis of the Creative Ways of Writing in Melanctha
2014年
Melanctha is the longest part of the Three Lives stories of Gertrude Stein in which the author tried many creative ways of writing. The most outstanding two writing methods used by Gertrude Stein are variations of repetition and the prolonged present tense. This essay will try to analyze how the author demonstrates her aesthetic, philosophical and ethical thoughts by a new writing style beneath the surface of her work.
闫枫
关键词:编辑部
Song of Solomon——A Journey of Milkman Dead
2014年
American Scholar Joseph Campbell puts forward a more detailed model of heroes in which a successful journey usually contains three major phases:"separation""initiation"and"return".In Song of Solomon written by Toni Morrison,the hero,Milkman Dead leaves his family to the south to find his family’s lost tradition and memory and the journey of Milkman Dead turns out to be a journey of understanding himself,his ancestry and African heritage.The journey also fits into the legendary model of hero’s journey"Separation—Initiation—Return"model.
闫枫
关键词:英语学习阅读知识
针对口译笔记的难点浅析口译初学者的笔记训练步骤
2014年
口译活动的即时性和口译人员短时记忆的有限性决定了笔记在口译过程中的重要作用,因此口译笔记的训练在口译教学中是不可或缺的一个环节。如何针对初学者在笔记学习中遇到的困难进行合理的训练设计,对于教学效果起到决定性的作用。本文从口译笔记的三个难点出发,提出了适合口译初学者的合理笔记训练步骤,帮助老师提高口译训练效果。
闫枫
关键词:口译笔记
基于语言差异对比的科技翻译策略刍议
2015年
德、英、汉三种语言的科技文本无论在词汇、句子还是科技术语方面都存在较大差异,在翻译过程中必须引起译者的注意.只有这样才能使译文更符合读者习惯,促进各国家间的科技交流.
李志远闫枫
关键词:语言差异多语翻译科技翻译
共1页<1>
聚类工具0