您的位置: 专家智库 > >

张朋丽

作品数:3 被引量:0H指数:0
供职机构:厦门大学更多>>
相关领域:语言文字理学文学更多>>

文献类型

  • 2篇期刊文章
  • 1篇学位论文

领域

  • 2篇语言文字
  • 1篇文学
  • 1篇理学

主题

  • 2篇翻译
  • 2篇翻译研究
  • 1篇的字
  • 1篇言语幽默
  • 1篇幽默言语
  • 1篇数学
  • 1篇数学家
  • 1篇字幕
  • 1篇网络辅助
  • 1篇文化
  • 1篇文化活动
  • 1篇沃尔夫奖
  • 1篇翻译理论
  • 1篇翻译理论研究
  • 1篇翻译实践
  • 1篇《生活大爆炸...
  • 1篇传递信息
  • 1篇传奇

机构

  • 3篇厦门大学

作者

  • 3篇张朋丽
  • 1篇邱仲潘

传媒

  • 1篇群文天地
  • 1篇自然与科技

年份

  • 1篇2012
  • 1篇2011
  • 1篇2010
3 条 记 录,以下是 1-3
排序方式:
《生活大爆炸》中幽默言语的字幕翻译研究
近年来,美剧的研究逐渐增多。在中国,字幕翻译也已经成为一个新兴的行业。人们认识到,与配音的外国影片相比,有字幕的影片不仅能帮助观众克服语言上的障碍,而且有助于观众更好地了解异域文化。尤其是美剧中的言语幽默,能让人开怀大笑...
张朋丽
关键词:言语幽默《生活大爆炸》
文献传递
丘成桐的“数学传奇”
2010年
数学家很多,著名的数学家也不少,但能获得菲尔茨奖和沃尔夫奖的数学家,截止到目前,全球仅有13位,而同时获得克雷福特奖的数学家,全世界只有两人:德利涅和丘成桐。对于刚刚获得沃尔夫奖的丘成桐而言,集这三项数学大奖于一身,再次证明了他是个传奇人物。
邱仲潘张朋丽
关键词:数学家传奇沃尔夫奖
网络语料辅助翻译研究
2011年
翻译是传递信息的语言文化活动,丰富的网络资源为翻译提供了便利与服务。目前,网络辅助翻译已经成为翻译研究领域的一个新课题。文章主要阐述和分析网络对于翻译理论研究和翻译实践产生的影响,建议译者充分利用网络资源,以提高翻译的质量和效率。
张朋丽
关键词:翻译研究翻译理论研究文化活动传递信息网络辅助翻译实践
共1页<1>
聚类工具0