您的位置: 专家智库 > >

陆洁

作品数:1 被引量:4H指数:1
供职机构:太平洋大学更多>>
相关领域:语言文字更多>>

文献类型

  • 1篇中文期刊文章

领域

  • 1篇语言文字

主题

  • 1篇英译
  • 1篇文化
  • 1篇文化翻译
  • 1篇文化协调
  • 1篇荷包
  • 1篇红楼
  • 1篇红楼梦
  • 1篇翻译
  • 1篇《红楼梦》

机构

  • 1篇北京服装学院
  • 1篇对外经济贸易...
  • 1篇太平洋大学

作者

  • 1篇张慧琴
  • 1篇徐珺
  • 1篇陆洁

传媒

  • 1篇外国语文

年份

  • 1篇2013
1 条 记 录,以下是 1-1
排序方式:
《红楼梦》中“荷包”文化协调英译探索被引量:4
2013年
以中国典籍作品《红楼梦》中"荷包"及其别称"香袋"和"香囊"的英译为例,剖析特色文化词汇在译文中的体现,探索解释式、替代式和淡化式的代偿翻译策略,得出的结论是:译者应基于语境,遵循文化协调原则,注重体现文化内涵,以实现最大程度的文化"保真"。
张慧琴陆洁徐珺
关键词:荷包文化翻译
共1页<1>
聚类工具0