您的位置: 专家智库 > >

张琪

作品数:3 被引量:0H指数:0
供职机构:广东海洋大学外国语学院更多>>
发文基金:全国教育科学“十一五”教育部规划课题更多>>
相关领域:语言文字文化科学更多>>

文献类型

  • 3篇中文期刊文章

领域

  • 2篇语言文字
  • 1篇文化科学

主题

  • 2篇翻译
  • 1篇得失
  • 1篇叙事
  • 1篇叙事探究
  • 1篇异化
  • 1篇异化翻译
  • 1篇英美国家
  • 1篇英语
  • 1篇英语教师
  • 1篇殖民
  • 1篇文本类型
  • 1篇后殖民
  • 1篇教师
  • 1篇教师转型
  • 1篇航海英语
  • 1篇航海专业
  • 1篇翻译策略
  • 1篇翻译过程
  • 1篇ESP

机构

  • 3篇广东海洋大学

作者

  • 3篇张琪

传媒

  • 1篇江西教育学院...
  • 1篇红河学院学报
  • 1篇湘南学院学报

年份

  • 1篇2012
  • 2篇2010
3 条 记 录,以下是 1-3
排序方式:
翻译过程中的得失及其选择
2010年
文章主要分析了在翻译实践中,导致得失的原因及其取舍。作者认为,失乃翻译之必然,我们应该根据文本类型选择翻译策略,尽量将失的值减到最小。
张琪
关键词:翻译文本类型
英美国家与中国异化翻译之“异”
2010年
本文拟从异化的翻译策略、效果以及目的等几方面着手,对英美国家和中国两大背景下对异化翻译的理解和应用作一个分析比较。作者认为,两个背景下的异化出现的这些差异,主要原因是中国译界还没有真正认清异化的内涵,忽视了其后殖民背景。
张琪
关键词:异化翻译策略后殖民
ESP教师转型的叙事探究——以一位航海专业英语教师为个案
2012年
运用叙事探究的理念与方法,对广东海洋大学航海英语教师陈老师的转型过程进行描述与反思,旨在从中揭示ESP教师转型所面临的一系列问题,如转型的动机、转型的途径、转型过程中教师的心理变化以及所遇到的困难等等,希望能借此丰富学界和教育管理部门对专门用途英语教学的认识与理解。
张琪
关键词:叙事探究航海英语ESP
共1页<1>
聚类工具0