您的位置: 专家智库 > >

何伟青

作品数:1 被引量:6H指数:1
供职机构:华南师范大学增城学院更多>>
发文基金:广州市哲学社会科学发展“十二五”规划课题更多>>
相关领域:语言文字更多>>

文献类型

  • 1篇中文期刊文章

领域

  • 1篇语言文字

主题

  • 1篇地铁
  • 1篇英译
  • 1篇英译研究
  • 1篇广州地铁
  • 1篇标示语

机构

  • 1篇华南师范大学

作者

  • 1篇程华明
  • 1篇何伟青

传媒

  • 1篇广州广播电视...

年份

  • 1篇2012
1 条 记 录,以下是 1-1
排序方式:
广州地铁标示语英译研究被引量:6
2012年
通过对广州地铁标示语英译的实地调查与研究分析,广州地铁的标示语英译存在着较多的问题,翻译质量参差不齐。这些英译问题大体可归类为:常识错误、用词失误、指示不明、译名不统一、缺少目标语的文化底蕴、强行音译或直译、直译与意译混用等。为提高地铁标示语的英译质量,必须依据相应的翻译原则与有效的翻译策略。
程华明何伟青
关键词:广州地铁标示语英译
共1页<1>
聚类工具0