您的位置: 专家智库 > >

杜春雷

作品数:1 被引量:0H指数:0
供职机构:江苏理工学院外国语学院更多>>
相关领域:语言文字更多>>

文献类型

  • 1篇中文期刊文章

领域

  • 1篇语言文字

主题

  • 1篇公示语
  • 1篇翻译
  • 1篇翻译质量

机构

  • 1篇江苏理工学院

作者

  • 1篇廖素云
  • 1篇杜春雷

传媒

  • 1篇江苏理工学院...

年份

  • 1篇2014
1 条 记 录,以下是 1-1
排序方式:
由公示语翻译质量引发的多方责任思考——以常州市为例
2014年
传统翻译研究对象大部分集中在文本上,翻译质量问题全部归责于译者,忽视了对文本外其他影响因素的研究。以长三角的常州市公示语翻译为例,借助德国功能翻译理论,分析了翻译质量问题背后的多方责任,认为对公示语翻译质量该承担责任的多方是委托人、译者、译协、高校和研究机构、目标文本使用者、政府相关管理部门及媒体。各方应明确自身责任,履行职责,并加强合作和互动,共同创造良好的翻译外部环境,减少劣质译文的产生。
杜春雷廖素云
关键词:翻译公示语
共1页<1>
聚类工具0