您的位置: 专家智库 > >

王磊

作品数:3 被引量:12H指数:1
供职机构:西北工业大学外国语学院更多>>
相关领域:语言文字医药卫生更多>>

文献类型

  • 3篇中文期刊文章

领域

  • 2篇语言文字
  • 1篇医药卫生

主题

  • 2篇英语
  • 2篇写作
  • 1篇大学生
  • 1篇学生写作
  • 1篇英汉
  • 1篇英汉介词
  • 1篇英汉平行语料...
  • 1篇英语写作
  • 1篇语料
  • 1篇语料库
  • 1篇中介语
  • 1篇批改
  • 1篇偏误
  • 1篇偏误分析
  • 1篇平行语料
  • 1篇平行语料库
  • 1篇中式英语
  • 1篇介词
  • 1篇工科
  • 1篇工科大学生

机构

  • 3篇西北工业大学

作者

  • 3篇许霄羽
  • 3篇王磊

传媒

  • 1篇西安石油大学...
  • 1篇沈阳工程学院...
  • 1篇辽宁医学院学...

年份

  • 3篇2015
3 条 记 录,以下是 1-3
排序方式:
基于批改网的工科大学生英语写作错误分析被引量:11
2015年
作为一种新型的以语料库和云计算为技术支持的英语作文自动批改在线服务系统,批改网为高校教师和英语学习者分析和纠正英语写作中的错误提供了便利。以错误分析理论为基础,根据批改网的作文评分、共性分析和薄弱点分析等功能,采用定量和定性相结合的方法对批改网上所提交的127篇工科大学生英语作文进行错误分析,并提出了相应的对策,旨在对工科大学生的英语写作以及相关的教学实践有所启示。
王磊许霄羽
关键词:工科大学生英语写作
基于Babel英汉平行语料库的英汉介词对比分析
2015年
介词是英汉两种语言中较为特殊的一类词,在实际使用中都非常活跃。通过对英汉介词的简要阐述,在以前的研究基础上,尝试基于Babel英汉平行语料库,对其中出现频率最高的前十个英语介词和汉语介词的使用频率,兼类情况及其对应关系做以对比分析,以期对英译汉中的介词翻译能有所启示。另外,介词在英译汉时可以采取直译、增译、省译和转译四种方法。
王磊许霄羽
关键词:平行语料库汉语
中外学生写作中的语用偏误对比被引量:1
2015年
中式英语是中国大学生英语写作中很普遍的现象,与之相类似的是英语国家留学生汉语写作中的各种语用偏误。基于HSK动态作文语料库中的详实语料,运用二语习得中的中介语理论、语言迁移理论及偏误分析理论,尝试研究英国、美国、澳大利亚、加拿大留学生实际写作中的语用偏误现象并与中式英语进行对比分析。通过使用语料库定量分析法、语言对比分析法和偏误分析法,深入分析了这些语用偏误现象及中式英语出现的原因并针对性地提出相关对策,以期对英语国家留学生和中国大学生的第二语言写作以及相关的教学实践提供借鉴,纠正和减少偏误的发生,帮助其提高写作能力。
王磊许霄羽
关键词:中式英语中介语偏误分析
共1页<1>
聚类工具0