您的位置: 专家智库 > >

邓玉珍

作品数:1 被引量:1H指数:1
供职机构:襄樊学院更多>>
发文基金:湖北省教育厅人文社会科学研究项目更多>>
相关领域:语言文字更多>>

合作作者

文献类型

  • 1篇中文期刊文章

领域

  • 1篇语言文字

主题

  • 1篇心理
  • 1篇缘由
  • 1篇前理解
  • 1篇文本
  • 1篇文学
  • 1篇文学文本
  • 1篇误译

机构

  • 1篇武汉大学
  • 1篇襄樊学院

作者

  • 1篇范司永
  • 1篇邓玉珍

传媒

  • 1篇电影评介

年份

  • 1篇2008
1 条 记 录,以下是 1-1
排序方式:
文学文本翻译中"误译"的缘由及对策被引量:1
2008年
文学文本翻译是本族文化与异文化的相互交流,"误译"现象在中外文化的传递中无处不在。从翻译和文化的相渗互动、翻译主体的心理作用的角度来分析,前理解及意识性心理是造成文学文本翻译中"误译"的根本缘由。因此,全面关照本族文化与异文化的异同是解决文本翻译中"误译"的有效策略。
范司永邓玉珍
关键词:文学文本前理解心理缘由
共1页<1>
聚类工具0