您的位置: 专家智库 > >

武元磊

作品数:6 被引量:11H指数:2
供职机构:济南市图书馆更多>>
相关领域:文化科学历史地理文学更多>>

文献类型

  • 5篇期刊文章
  • 1篇学位论文

领域

  • 4篇文化科学
  • 2篇历史地理
  • 1篇文学

主题

  • 1篇订误
  • 1篇人民日报
  • 1篇人民日报社
  • 1篇日报
  • 1篇日报社
  • 1篇诗文
  • 1篇诗文集
  • 1篇提要
  • 1篇图书
  • 1篇图书馆
  • 1篇图书馆古籍
  • 1篇清人
  • 1篇著述
  • 1篇总目
  • 1篇总目提要
  • 1篇锡兰
  • 1篇莫友芝
  • 1篇目录学
  • 1篇公共
  • 1篇古籍

机构

  • 3篇山东大学
  • 3篇济南市图书馆

作者

  • 6篇武元磊
  • 1篇查迪玛
  • 1篇李甜

传媒

  • 2篇河南图书馆学...
  • 1篇东南文化
  • 1篇济南大学学报...
  • 1篇山东图书馆学...

年份

  • 1篇2023
  • 1篇2022
  • 1篇2013
  • 1篇2011
  • 1篇2010
  • 1篇2009
6 条 记 录,以下是 1-6
排序方式:
文旅融合背景下红色文献的保护与阅读推广被引量:4
2022年
公共图书馆作为红色文献的重要收藏者和阅读推广的主要阵地,肩负着利用好红色文献、传承好红色基因的重任。文章从红色文献的定义出发,探讨了文旅融合大背景下公共图书馆延长红色文献寿命、解决“藏与用”矛盾的措施,提出了公共图书馆红色文献阅读推广工作的主要策略,即完善馆藏红色文献体系、做好线下与线上的红色文献导读工作、充分利用新型公共阅读空间及深度发掘馆藏特色红色文献。
武元磊李甜
郑和锡兰碑新考被引量:6
2011年
郑和锡兰碑于1911年发现于斯里兰卡的加勒,刻有中文、泰米尔文、波斯文三种文字,记载了郑和对锡兰山佛寺的布施等事迹。今中文碑文释读已可基本明确,泰米尔文和波斯文碑文可据前人英文翻译而转译,其中波斯文碑文剥蚀严重难以全部释读。此碑原立于斯里兰卡栋德拉,后定居加勒的中国人为保护石碑将其移至加勒。碑文中的锡兰山应指锡兰国而不是现今亚当峰。
查迪玛武元磊
《清人诗文集总目提要》订误二十则
2009年
武元磊
关键词:《清人诗文集总目提要》订误人民日报社著述
解读《郑和布施锡兰山佛寺碑》被引量:1
2013年
据中国文献记载,郑和第三次下西洋时曾在斯里兰卡立下石碑,但是这块石碑一直湮没无闻,直到1911年才在斯里兰卡南部港口城市加勒发现。这块由中文、波斯文以及泰米尔文书写的石碑,有着重要的文献价值。探讨石碑的碑文以及与亚烈苦奈儿事件的内在联系是有重要意义的。
查迪玛武元磊
关键词:碑文
《宋元旧本书经眼录》研究
莫友芝是清代著名的版本目录学家,研究他的版本目录学成就对于今天的古籍研究与整理工作具有重要的现实意义。《宋元旧本书经眼录》是莫友芝的版本目录学代表作之一,同《耶亭知见传本书目》一样,它集中体现了莫友芝的版本目录学成就,又...
武元磊
关键词:莫友芝版本学目录学
文献传递
公共图书馆古籍阅读推广策略研究——以济南市图书馆为例
2023年
公共图书馆作为古籍的主要收藏单位和阅读推广的重要阵地,肩负着古籍阅读推广和传承传统文化的重任。文章分析了古籍阅读推广的内涵及制约因素,以济南市图书馆为例,介绍了该馆开展古籍阅读推广工作的实践与探索情况,提出了加强人才队伍建设、获取读者的多元化阅读需求、充分发挥名人效应、对古籍进行深度整理释读、打造智慧化阅读体验项目等措施,以期传承和弘扬中华优秀传统文化,推动图书馆事业的持续发展。
武元磊
关键词:古籍
共1页<1>
聚类工具0