您的位置: 专家智库 > >

胡维

作品数:5 被引量:6H指数:2
供职机构:湘潭大学更多>>
相关领域:语言文字环境科学与工程自动化与计算机技术更多>>

文献类型

  • 2篇学位论文
  • 1篇期刊文章
  • 1篇会议论文
  • 1篇专利

领域

  • 2篇语言文字
  • 1篇自动化与计算...
  • 1篇环境科学与工...

主题

  • 2篇翻译
  • 1篇动力学
  • 1篇动力学行为
  • 1篇动力学研究
  • 1篇冶炼废水
  • 1篇英汉
  • 1篇英汉翻译
  • 1篇有限元
  • 1篇有限元方法
  • 1篇语言
  • 1篇语言学
  • 1篇语言学视角
  • 1篇元方法
  • 1篇正交各向异性
  • 1篇三美原则
  • 1篇诗歌翻译
  • 1篇思维
  • 1篇思维方式
  • 1篇思维方式差异
  • 1篇酸性

机构

  • 5篇湘潭大学

作者

  • 5篇胡维
  • 2篇戴友芝
  • 2篇彭喜
  • 2篇刘坚
  • 1篇李小娜
  • 1篇杨双
  • 1篇陈庆

传媒

  • 1篇牡丹江教育学...
  • 1篇第二届重金属...

年份

  • 1篇2019
  • 1篇2013
  • 1篇2012
  • 1篇2009
  • 1篇2008
5 条 记 录,以下是 1-5
排序方式:
废啤酒酵母同步吸附水中Pb2+、Zn2+、Cd2+影响因素及动力学研究
利用废啤酒酵母同步吸附处理含Pb2+、Zn2+、Cd2+废水,考察体系初始pH值、反应时间和初始浓度对废啤酒酵母同步吸附pb2+、Zn2+、Cd2+性能的影响,以及动力学行为和吸附扩散模型。结果表明:在pH为2.28~6...
彭喜戴友芝李小娜刘坚胡维陈庆
关键词:废啤酒酵母动力学行为
文献传递
系统功能语言学视角下的诗歌翻译质量评估模式建构
如何对诗歌翻译的质量进行有效可靠的评估一直是诗歌翻译研究中的热点问题。诗歌翻译是用一种语言再现原作的音韵美、形式美和意境美,使读者在读译作的时候能像原读者欣赏原作时一样得到美的享受。本文在司显柱的翻译质量评估模式的基础上...
胡维
关键词:诗歌翻译翻译质量评估模式系统功能语言学
文献传递网络资源链接
基于有限元方法的正交各向异性形变体的仿真研究
正交各向异性形变体的仿真在计算机图形学领域中一直都是一个热门的研究课题,特别是在一些计算机游戏,虚拟现实,三维动画影片等相关领域逐渐变得流行。有限元方法由于其仿真结果真实感强,因此被广泛应用。形变体的形变效果主要取决于所...
胡维
关键词:有限元方法计算机仿真计算机图形学
铁炭内电解共沉淀处理含氟多金属酸性冶炼废水的方法
发明公开了一种铁炭内电解共沉淀处理含氟多金属酸性冶炼废水的方法。本发明方法主要是:先取一定量的废铁屑和活性炭混合,用碱液浸泡、除油后,用清水洗净至pH值为中性,然后用酸浸泡以除去铁屑表面的氧化物,备用;将经预处理后的铁炭...
戴友芝刘坚彭喜杨双胡维
文献传递
中西思维方式差异与汉英翻译被引量:4
2008年
中西方思维方式的差异形成了汉英语言的不同特点。因此在汉英翻译过程中,尤其是在翻译某些较短句群或较长句子时,译者必须在两种思维方式上进行转换,才能达到既传达原文的神韵,又保持译文整体风格和谐一致的效果。本文通过分析汉英翻译实例来阐述中西思维方式的差异在两种语言上的表现。
胡维
关键词:思维方式英汉翻译
共1页<1>
聚类工具0