您的位置: 专家智库 > >

李依

作品数:11 被引量:21H指数:2
供职机构:信阳师范学院更多>>
发文基金:湖南省高等学校科学研究项目河南省教育厅人文社会科学研究项目更多>>
相关领域:语言文字文化科学经济管理更多>>

文献类型

  • 8篇期刊文章
  • 2篇学位论文

领域

  • 9篇语言文字
  • 2篇文化科学

主题

  • 4篇翻译
  • 2篇大学生
  • 2篇译学
  • 2篇英语
  • 2篇生态翻译
  • 2篇生态翻译学
  • 2篇交际
  • 2篇翻译学
  • 1篇大学生日常思...
  • 1篇大学生英语
  • 1篇大学生英语学...
  • 1篇电影
  • 1篇动机
  • 1篇动物
  • 1篇动物隐喻
  • 1篇信息输入
  • 1篇学法
  • 1篇学生英语
  • 1篇学生英语学习
  • 1篇学术论文摘要

机构

  • 5篇信阳师范学院
  • 4篇中南林业科技...
  • 1篇广西师范大学

作者

  • 10篇李依
  • 2篇曹万忠
  • 2篇贺芳
  • 1篇张敬
  • 1篇芦金凤
  • 1篇陈桂军

传媒

  • 1篇湖南医科大学...
  • 1篇天中学刊
  • 1篇海外英语
  • 1篇当代教育论坛...
  • 1篇科技信息
  • 1篇中南林业科技...
  • 1篇牡丹江大学学...
  • 1篇中文科技期刊...

年份

  • 1篇2023
  • 3篇2017
  • 1篇2016
  • 1篇2014
  • 3篇2009
  • 1篇2008
11 条 记 录,以下是 1-10
排序方式:
案例教学法及其在商务英语教学中的运用被引量:5
2008年
随着我国改革开放的不断深入,特别是在加入WTO后,经济全球化的趋势使得越来越多的外资及跨国企业进入我国。这类公司需要的是既会英语又懂商务的复合型人才,这给商务英语专业的学生提供了越来越多的就业机会。然而,目前很多高校的商务英语专业侧重的仍是学生的英语基础和商务知识教学,而忽视学生能力的培养。我们必须改变这种观念,将英语作为交流的工具,以商务知识为基础,侧重于培养学生在商务环境中分析问题和解决问题的能力。这种能力的培养,需要大量的实践,而学生在学校中却没有足够的时间接触社会,因此案例教学法不失为一种最好的选择。
贺芳李依
关键词:商务英语教学案例教学法商务英语专业经济全球化
动物隐喻的文化内涵及其翻译的最佳关联性解释被引量:10
2009年
动物在英汉隐喻有着各自的形象意义,体现了不同的文化内涵。在翻译动物隐喻时,首先必须对它的喻体、喻义有足够的了解,然后才能采用适当的方法将其准确地传译出来。关联理论中的最佳关联性的概念可以有效地解释动物隐喻翻译中的文化内涵处理问题,同时通过增删、转换、重组与调整等翻译法,传达原作中动物的形象意义,实现作者的交际意图,使译文最大程度地趋同原文,达到最佳关联。
张敬李依
关键词:隐喻喻体喻义最佳关联性
目的论视角下的军事外宣翻译策略研究被引量:1
2017年
近年来,随着中国军队综合实力的大幅提升和在国际事务中扮演角色的增多,中国军队在世界上的地位越来越重要,已经步入世界军事强国的行列。中国军队对外宣传工作也在迅速发展,对树立我国军队良好形象,让世界更好地了解中国军队起到了巨大作用。认真开展军事外宣翻译研究,有助于提高我军外宣水平,主动抢夺国际舆论阵地。该课题将以功能主义目的论为理论基础,针对军事外宣翻译的政治性、军事性和保密性特征,如何实现军事信息的语内转换和语际转换,进而达到传播我军"正能量"的对外宣传目的进行研究,以期探索出适合我军的外宣翻译策略。
陈桂军芦金凤李依
关键词:军事外宣目的论翻译策略
论口语课堂的信息输入被引量:1
2009年
英语口语课作为专业学生的必修课,承载着众多的信息与技巧传授,本文根据多年口语教学经验,阐述口语教学的信息输入,重点探讨信息知识的输入对学生口语能力提高所产生的影响。
李依贺芳
关键词:知识
浅析名词词组在典型记叙文和学术论文摘要中的对比应用
2009年
基于韩礼德的系统功能语法,运用名词词组的经验功能对名词词组在学术论文摘要和典型记叙文中的运用进行了对比研究。通过整体结构对比和具体成分对比之后发现,名词词组在这两种不同文体中的运用存在着重要的不同之处,它们的不同运用也在不同文体中发挥了不同的功能。
李依
关键词:名词词组学术论文摘要
《大别山革命老区振兴发展规划》翻译实践报告
2015年6月5日,经李克强总理签批,国务院批复同意《大别山革命老区振兴发展规划》,这对发挥大别山革命老区比较优势,尽快改变贫困落后面貌,加快中部地区发展具有重要意义。大别山革命老区涵盖湖北、河南、安徽三大省,为革命胜利...
李依
关键词:生态翻译学
文献传递
翻译中“独立成篇”意识之培养
2017年
译文"独立成篇"的理念早已有之,国内学者刘季春将其梳理成一个有机的体系。"独立成篇"之精髓在于译文要符合翻译的整体性和有机性要求,这可以看作是衡量译文质量的一个新尺度。无论是注重译文的整篇衔接与连贯,还是注重适应翻译生态环境,都要符合整体性和有机性要求,都必须能够独立成篇。译者应将该理念贯穿翻译过程始终,高校外语教师应以该理念指导翻译教学,力求让学生形成"独立成篇"的思维惯性。
曹万忠李依
关键词:翻译思维模式
从CET-4视角对大学生英语学习的成就动机和归因调查分析——以广西高校为例
当前,我国的教育越来越受到社会的广泛关注,教育改革正在不断推进,外语教育也随着社会发展而发展。然而,从目前广西高校的现状来看,学生在大学英语学习方面还遇到不少突出问题。这些问题的引发既有客观因素,也有主观因素。总的来讲,...
李依
关键词:大学生英语学习成就动机
从生态翻译学的视角看电影信息的传递——以电影《疯狂动物城》为例被引量:2
2016年
在当今全球化的时代,国际间的文化交流是促进交流双方或多方文化发展的重要动力,电影艺术在各国文化交流方面起着重要的作用。电影《疯狂动物城》中有许多精彩的台词,本文将运用生态翻译学理论对其进行分类解析,从语言维、文化维和交际维三个维度进行阐释,可以很好地看到其信息传递手法的精妙之处,为电影台词翻译,为读者/观众欣赏该影片的内涵提供一个全新的视角。
曹万忠李依
关键词:生态翻译学
新形势下红色基因融入大学生日常思想政治教育的重要价值及创新路径
2023年
红色基因源于中国共产党人的不懈努力,代表着全民族的精神力量并将推动实现中华民族伟大复兴。通过将红色基因融入新时代大学生日常思想政治教育,可以激励大学生拥抱理想,成为勇于担当民族复兴大任的时代新人。将红色基因融入新时代大学生日常思想政治教育工作的进程仍有待加强,这个过程中需要加强教师、高校、政府和社会各界的合作,通过不断改善课堂教学模式、营造校园文化氛围、构建积极和谐的社会环境,三者协同共进,实现红色基因在大学生日常思想政治教育中的最佳成效。
李依王丝雨
关键词:大学生思想政治教育
共1页<1>
聚类工具0