2025年2月15日
星期六
|
欢迎来到南京江宁区图书馆•公共文化服务平台
登录
|
注册
|
进入后台
[
APP下载]
[
APP下载]
扫一扫,既下载
全民阅读
职业技能
专家智库
参考咨询
您的位置:
专家智库
>
>
马国华
作品数:
2
被引量:0
H指数:0
供职机构:
天津科技大学外国语学院
更多>>
相关领域:
语言文字
文学
更多>>
合作作者
程梅玉
天津科技大学外国语学院
高巍
天津科技大学外国语学院
作品列表
供职机构
相关作者
所获基金
研究领域
题名
作者
机构
关键词
文摘
任意字段
作者
题名
机构
关键词
文摘
任意字段
在结果中检索
文献类型
1篇
期刊文章
1篇
学位论文
领域
2篇
语言文字
1篇
文学
主题
1篇
意识形态
1篇
赞助人
1篇
诗学
1篇
诗学观
1篇
翻译
1篇
翻译特点
1篇
改写
1篇
改写理论
1篇
《苏东坡传》
机构
2篇
天津科技大学
作者
2篇
马国华
1篇
高巍
1篇
程梅玉
传媒
1篇
海外英语
年份
2篇
2012
共
2
条 记 录,以下是 1-2
全选
清除
导出
排序方式:
相关度排序
被引量排序
时效排序
改写理论视角下《苏东坡传》研究
本研究以勒弗韦尔的改写理论为指导,从意识形态、诗学、赞助人三个方面分析了“操控”林语堂的《苏东坡传》的控制因素,并重点探讨了意识形态及诗学两种控制因素如何影响了改写者的基本策略的选择以及对有关论域、语言问题的解决,以期从...
马国华
关键词:
改写理论
意识形态
诗学观
赞助人
基于关联理论下的推理空间等距原则探讨林语堂《中国的智慧》中的翻译特点
2012年
关联理论认为语言交际是一个明示——推理的过程,而关联翻译理论把关联理论与翻译结合起来认为翻译同样是明示——推理交际。而要做到忠实原交际翻译,对译者来说,必须做到采取和原作者一样的信息意图和交际意图,也就是同样的显现设想、互显设想的明示方式,因此提出了明示——推理的翻译交际与推理空间等距原则。该文主要是讨论推理空间等距原则在林语堂的作品《中国的智慧》中的体现。
高巍
程梅玉
马国华
关键词:
翻译
全选
清除
导出
共1页
<
1
>
聚类工具
0
执行
隐藏
清空
用户登录
用户反馈
标题:
*标题长度不超过50
邮箱:
*
反馈意见:
反馈意见字数长度不超过255
验证码:
看不清楚?点击换一张