2025年1月28日
星期二
|
欢迎来到南京江宁区图书馆•公共文化服务平台
登录
|
注册
|
进入后台
[
APP下载]
[
APP下载]
扫一扫,既下载
全民阅读
职业技能
专家智库
参考咨询
您的位置:
专家智库
>
>
吴昊
作品数:
3
被引量:14
H指数:2
供职机构:
中国矿业大学外国语言文化学院
更多>>
相关领域:
语言文字
经济管理
文学
更多>>
合作作者
邵朝霞
中国矿业大学外国语言文化学院
刘韶方
中国矿业大学外国语言文化学院
作品列表
供职机构
相关作者
所获基金
研究领域
题名
作者
机构
关键词
文摘
任意字段
作者
题名
机构
关键词
文摘
任意字段
在结果中检索
文献类型
3篇
中文期刊文章
领域
2篇
语言文字
1篇
经济管理
1篇
文学
主题
1篇
心理
1篇
心理学
1篇
需要层次理论
1篇
英语
1篇
商标
1篇
商标翻译
1篇
亲情
1篇
文化
1篇
理学
1篇
经济全球
1篇
经济全球化
1篇
广告
1篇
广告英语
1篇
翻译
1篇
翻译方法
机构
3篇
中国矿业大学
作者
3篇
吴昊
1篇
邵朝霞
1篇
刘韶方
传媒
1篇
邯郸农业高等...
1篇
徐州教育学院...
1篇
柳州职业技术...
年份
1篇
2004
2篇
2003
共
3
条 记 录,以下是 1-3
全选
清除
导出
排序方式:
相关度排序
被引量排序
时效排序
经济全球化时代中国文学与文化的选择
2003年
经济全球化将导致文学与文化的全球化。在全球化的大潮中 ,我们既要吸收各国先进文化 ,以新的全球化的文化视野反观我国的传统文化 ,摈弃我们民族文化中的糟粕 ,使我国的传统文化与时俱进 ;又要继承和发扬传统文化的优点和特色 ,保持民族文化的地方性、特殊性。
吴昊
商标翻译的原则与方法
被引量:10
2004年
商标翻译是商务翻译的一种,与学术翻译不同,它有其独特的翻译原则、标准与方法。它以取得最大的宣传效果为原则,以文化上的"入乡随俗"为标准,翻译方法不拘一格,有"音译、意译、增译、减译、转译、不译"等。
吴昊
邵朝霞
关键词:
商标
翻译
文化
翻译方法
广告英语与心理学
被引量:4
2003年
以心理学理论为依据分析广告英语的创作方式,主要依靠马斯洛(Abraham Harold Maslow)的“需要层次理论”并对其作了一点补充,用人的各种需要来分析英语广告,得出了广告英语的几种表达方式:生理满定式、保证安全式、证言式、亲情式、潮流式、为您服务式、换位式、自我实现式、问题—解决办法式、娱乐满足式、幽默式、比较式、物美价廉式等。
吴昊
刘韶方
关键词:
广告英语
心理学
全选
清除
导出
共1页
<
1
>
聚类工具
0
执行
隐藏
清空
用户登录
用户反馈
标题:
*标题长度不超过50
邮箱:
*
反馈意见:
反馈意见字数长度不超过255
验证码:
看不清楚?点击换一张