陈永国
- 作品数:16 被引量:18H指数:2
- 供职机构:萍乡高等专科学校更多>>
- 发文基金:江西省高校人文社会科学研究项目江西省高等学校教学改革研究课题更多>>
- 相关领域:语言文字文化科学文学农业科学更多>>
- 加强大学生感恩品质教育的思考
- 2008年
- 通过对151名学生的问卷调查,得出大多数学生对父母的感恩意识较强,但对社会和他人的感恩意识有所欠缺。在分析了学生感恩意识缺失的原因后,提出了加强学生感恩品质教育的原则与策略。
- 陈永国
- 关键词:大学生感恩品质感恩意识教育
- 大学英语教材“二次开发”原理及实施策略研究被引量:4
- 2011年
- 大学英语教材"二次开发"具有十分重要的理论意义和实践意义。在基于国内外语教育界研究的基础上,本文分析了教材"二次开发"的应用语言学理论基础,并提出了大学英语教材"二次开发"的实施策略。
- 杨汝梁何娜陈永国
- 关键词:二次开发大学英语
- 试析小说《耻》中的殖民历史主题
- 2012年
- 在南非作家库切的小说《耻》中,作者通过对众多人物形象遭遇及其行为的描写,揭示了在后种族隔离时代的南非,人们的思考和行动仍然受着传统帝国主义殖民逻辑的影响和支配,不管是白人和黑人,都已成为或正在成为这段殖民历史的共同受害者;在这里作者的目的是要唤起人们对这段历史的反思和批判意识,并为化解这段历史恩怨找到出路。
- 陈京明陈永国
- 关键词:《耻》殖民历史
- 教学行动研究在翻译教学中的应用被引量:1
- 2007年
- 教学行动研究是教师对自己课堂中的教学现象进行考察和研究以改进教学质量的一种探索性活动。本文分析了笔者在英语专业翻译教学中所作的一轮教学行动研究的成果,探讨行动研究在翻译教学中的实践意义。
- 陈永国贺晓梅
- 关键词:翻译教学自我反思教学行动研究
- 基于翻译“目的论”的英文电影片名的汉译被引量:2
- 2010年
- 电影片名是电影的"眼睛",因此片名翻译十分重要,片名翻译的好坏对电影票房的成功与否有着重要的影响。作为英文译制片不可或缺的部分,英文电影中文译名是把电影和中国观众初步联系在一起的纽带。电影片名的翻译已成为翻译领域一个越来越重要的组成部分。本文从功能翻译理论中目的论的角度探讨英文电影片名的翻译问题。
- 陈永国贺晓梅
- 关键词:目的论电影汉译
- 宾馆介绍英译失误及其实例剖析——兼谈萍乡外宣英译水平的提高
- 2005年
- 目前对外宣传材料的英译水平仍待提高。本文通过大量的实例分析了宾馆介绍英译中存在的问题以及修改建议,并对如何提高萍乡市的对外宣传英译水平提出了建议。
- 陈永国
- 关键词:汉译英
- 信息差原理在FLT中消除学生逆反心理方面的作用
- 2003年
- 随着外语教学中交际教学法的应用和推广,信息差(Information Gap)原理开始引起了广大外语教学工作者的极大关注.所谓信息差,是指人们在掌握信息方面所存在的差距.由于这种差距的存在,人们才有必要传递和交流信息,进行交际.在语言教学尤其是外语教学中,信息差有其特定的含义.广义的信息差即日常生活中的信息差是自发的、分散的,无一定的目标指向;而外语教学中的信息差是人为的、有计划的,并且具有一定的目标指向.
- 陈永国
- 关键词:信息差原理逆反心理交际教学法课堂语言
- 主体性的消融与和谐社会的构建——解读库切小说中的主体性思想
- 2011年
- 库切小说主要关注的是当代后殖民语境下,存在于后殖民国家南非以及世界其它后殖民国家和地区中普遍存在的诸多社会和民族问题,指出问题的实质在于各种形式的主体性压迫,以及源于西方的现代理性在整个世界范围内的破产,因此必须对主体性加以消融,并重建现代理性,从而完成在后殖民语境下和谐社会的构建。
- 陈京明陈永国王翡
- 关键词:和谐社会
- 文学作品中人名的文化内涵及翻译原则初探被引量:4
- 2005年
- 人名作为人类特有的社会现象,同复杂的社会文化有着深刻的联系,文学作品中的人名更是包含丰富的文化内涵。文章对比了英汉人名的文化内涵差异,对文学作品中人名的文化内涵进行了分析,并提出了翻译人名的三个原则。
- 陈永国
- 关键词:人名文化内涵翻译原则
- 美国的后现代小说探讨——以雷蒙·费德曼的创作理论为例
- 2010年
- 美国的后现代小说在20世纪60年代伴随着大众意识对官方话语的质疑而兴起,旨在以小说主题与现实的似是而非的关系来纠正大众被现代媒体扭曲的现实感。后现代小说的形式不是浅显的、平面化的展现,而是与小说主题息息相关的,可以用来表达意义与价值的有意味的形式。只有读者的发问与思考才能认识这种强化之后又被打散的文本深度,从而更好地参与现实。
- 陈永国欧阳咏梅
- 关键词:美国后现代小说