沈国荣
- 作品数:53 被引量:69H指数:3
- 供职机构:河南工业大学外语学院更多>>
- 发文基金:河南省教育厅人文社会科学研究项目河南省教育科学“十一五”规划课题河南省社会科学界联合会调研课题更多>>
- 相关领域:语言文字文化科学文学经济管理更多>>
- 释意理论在汉英口译实践及教学中的应用被引量:1
- 2010年
- 释意学派指出,口译语言转换过程实际上是"译意"的思维过程。本文从理论和实践的角度,分析了释意学派理论在汉英口译中的应用,探讨了在汉英口译教学中培养学生"脱离原语外壳"、转换语言能力的策略。
- 沈国荣
- 关键词:释意理论口译汉英翻译教学
- 口译过程中的思维方式探讨被引量:1
- 2008年
- 口译是一种特殊的口头交际手段,口译中的种种问题通常与思维关系极为密切,要提高口译水平,必须研究口译活动中有别于任何其它语言活动的思维过程,探讨口译过程中的思维方式,制定出培养和发展译员思维能力的策略。
- 沈国荣
- 关键词:口译思维
- 一种英语单词辅助学习设备
- 本发明涉及学习教育技术领域,具体是一种英语单词辅助学习设备,包括:底座和顶板,所述顶板设于所述底座外侧;支撑机构,所述支撑机构设于所述底座与所述顶板之间;以及书写机构,所述书写机构与所述顶板相连;其中,所述支撑机构包括:...
- 沈国荣
- 故事化新闻的叙事策略研究被引量:2
- 2021年
- 当代新闻受众群体数量及需求均呈上升趋势,受众既希望在新闻中了解基本信息,也希望可以获得更多有趣味的内容。在这种情况下,新闻故事化便以一种全新的叙事方式出现在受众面前。该叙事方式能有效增强新闻内容的可听性、可读性、趣味性,能够吸引更多的受众。但并非所有故事化新闻都能吸引大批受众,部分故事化新闻由于缺乏真实性或过于冗长无法吸引受众。因此,必须掌握故事化新闻叙述策略,才能使其顺应当代受众的需求,实现可持续发展。文章以此展开研究,探讨故事化新闻叙事特征、原则、存在的不足,提出有效的叙事策略,以供参考。
- 沈国荣
- 关键词:故事化新闻叙事策略受众
- 论《哈利·波特》电影字幕翻译被引量:2
- 2013年
- 随着我国不断加强对外文化交流,我国引进了越来越多的外国电影。准确地翻译英语影片,让更多的观众欣赏到译制片并从中受益是尤为重要的。英文电影字幕翻译是整个翻译界中相对较新的一个领域,迫切需要一些标准以及有效的指导。因此,全面了解外国文化和电影语言特点、熟练运用各种翻译策略便成为研究电影字幕翻译过程中的重中之重。本文以《哈利·波特》为例,分析了归化和异化在电影字幕翻译中的具体应用。
- 沈国荣
- 关键词:归化异化字幕翻译
- 释意论下汉英平行语料库中汉语文化负载词口译策略探究——以2018年博鳌亚洲论坛开幕式演讲为例被引量:2
- 2018年
- 汉语中的文化负载词容易造成英译中的词义空缺,国际会议上中国领导人演讲中的文化负载词也加大了口译的难度。笔者自建小型双语平行语料库,以2018年博鳌亚洲论坛开幕式演讲为例,通过检索语料库中四字格、诗句、俗语、三字格等四类文化负载词及其对应翻译项,发现译者采用了直译、语义释意、转换句式、精简信息和解释文化内涵等五种释意策略,并分析了五种口译策略对文化负载词翻译的效果及对文化传播的影响。
- 杜梦笑沈国荣
- 关键词:文化负载词语料库
- 河南省英语口译人才资源现状分析及口译人才培养模式的探索与研究
- 2014年
- 目前,河南文化、经贸领域的口译人才十分紧缺,口译人才的供应与河南作为新型经济文化大省的对外翻译量极不相称。如何有效地培养高素质口译人才,促进地方经济社会发展,具有重要的现实指导意义。根据河南省英语口译人才资源现状,以河南工业大学外语学院口译方向人才培养实践为例,探讨适合河南高校实际的应用型口译人才培养模式并提出建议。
- 沈国荣
- 关键词:口译人才对外翻译
- 基于许渊冲“三美论”拓展民族文学翻译空间被引量:7
- 2015年
- "三美论"是著名翻译家许渊冲在自身翻译实践的基础上,结合傅雷、鲁迅等人的翻译观点所提出的文体翻译理论。许渊冲曾对三美的产生、源起和本质进行了详细的阐释和说明,并对促成三美的选材、译者素养、创造性等方面的问题进行了一一阐述,形成了相对完整的翻译指导思想。民族文学翻译跨越民族学和翻译学两个学科,在翻译上有一定难度和要求,三美论及其相关观点认识对民族文学翻译有很好的启发,有利于民族文学翻译空间的拓展。
- 沈国荣
- 关键词:三美论民族文学翻译
- 口译能力指标体系构建及培养策略研究
- 2011年
- 为了做好口译,译员必须具备超强的记忆力、敏锐的预测能力、快速的应变能力和强大的储存能力。国内外一些专家曾谈论过译员的能力问题,但只是就某个方面进行片面的论述,没有提出如何发展这些能力的策略及具体方法。本文提出了构建口译能力指标体系的设想及方法,并对如何开展提高学生各方面能力的策略研究提出了建设性意见。
- 沈国荣
- 关键词:口译指标体系
- 基于数字资源的食品专业英语教学模式研讨
- 2024年
- 促进教育教学改革,创新并完善食品专业英语教学模式是培养国际化食品专业优秀人才、促进食品行业高质量发展的重要举措。文章基于数字资源和数字化发展背景,对高校食品专业英语教学模式中存在的问题展开研究,并针对性地提出转变传统教学理念,完善教学资源;依托数字化手段,打造混合教学模式;丰富教学评价形式,探索多元评价机制;加强教师队伍建设,提升教师信息素养等建议和举措,以期为食品专业的英语教学改革工作提供借鉴。
- 沈国荣杨颖
- 关键词:数字资源食品专业英语教学模式