您的位置: 专家智库 > >

吴伟根

作品数:25 被引量:132H指数:7
供职机构:浙江林学院更多>>
发文基金:浙江省教育厅科研计划更多>>
相关领域:文化科学农业科学语言文字自然科学总论更多>>

文献类型

  • 21篇期刊文章
  • 3篇会议论文

领域

  • 16篇文化科学
  • 7篇农业科学
  • 3篇语言文字
  • 1篇经济管理
  • 1篇自然科学总论

主题

  • 6篇科技期刊
  • 5篇科技论
  • 5篇科技论文
  • 4篇林业
  • 3篇英译
  • 2篇应用语言
  • 2篇应用语言学
  • 2篇用语
  • 2篇语言
  • 2篇语言学
  • 2篇实证
  • 2篇文摘
  • 2篇拉丁学名
  • 2篇雷竹
  • 2篇高校学报
  • 2篇翻译
  • 2篇高校
  • 2篇报刊
  • 2篇SCI
  • 1篇对等

机构

  • 23篇浙江林学院
  • 1篇浙江农林大学

作者

  • 24篇吴伟根
  • 15篇章晓光
  • 8篇周莉花
  • 2篇方丽青
  • 2篇金爱武
  • 1篇方星
  • 1篇田荆祥
  • 1篇胡超宗
  • 1篇董林根
  • 1篇梁淑梅

传媒

  • 6篇编辑学报
  • 4篇中国科技期刊...
  • 4篇浙江林学院学...
  • 1篇中国翻译
  • 1篇湖州师范学院...
  • 1篇浙江林业科技
  • 1篇竹子研究汇刊
  • 1篇经济林研究
  • 1篇宁波大学学报...
  • 1篇湖南农业大学...
  • 1篇第三届长三角...
  • 1篇首届长三角科...

年份

  • 2篇2009
  • 2篇2008
  • 2篇2007
  • 2篇2006
  • 2篇2005
  • 3篇2004
  • 6篇2003
  • 1篇2002
  • 1篇2000
  • 1篇1999
  • 2篇1994
25 条 记 录,以下是 1-10
排序方式:
《浙江林学院学报》1993~2002年载文分析被引量:4
2003年
应用文献计量学方法,对《浙江林学院学报》1993~2002年所刊论文进行了统计分析。结果表明:《浙江林学院学报》载文量和刊容量增加,刊容系数下降,出版时滞为246d;论文平均作者数为3 22人,2人以上合著率为80 2%,与全国科技论文的合著规律相符;作者年龄结构合理,队伍稳定;主要报道森林基础、森林培育和育种、森林经理和经营及森林保护等学科的论文,具有鲜明的学科特色和地方特色。
章晓光吴伟根方星
关键词:高校学报文献计量学载文分析林业
林业科技期刊论文摘要的统计分析被引量:2
2002年
《中国学术期刊 (光盘版 )检索与评价数据规范》将摘要作为A ,B ,C等 3类论文的必备项。为考察林业科技期刊中论文摘要的情况和不同类别论文中各类摘要的分布情况 ,统计分析了 2 0 0 0年出版的 9种技术类林业科技期刊的摘要篇数和字数。结果表明 ,有 4种期刊的摘要具有率在 80 %以上 ,但也有的期刊只有 40 %~ 5 0 % ,甚至更低。A类论文中 ,各类摘要的篇数排序为报道性摘要 >报道 指示性摘要 >指示性摘要 ;B类论文为报道 指示性摘要 >指示性摘要 >报道性摘要 ;C类论文为指示性摘要 >报道 指示性摘要 >报道性摘要。报道性摘要、报道 指示性摘要和指示性摘要的平均字数分别为 1 90 2字、 1 1 7 5字和 77 7字 ;多重比较表明各类摘要的字数存在极显著差异。摘要字数与摘要类别有关 ,还与一次文献的信息量和研究对象的复杂程度等有关。就某篇论文而言 ,报道性摘要具有唯一性。表 3参
章晓光吴伟根
关键词:科技论文统计分析
书报编排中存在的问题及其分析
1994年
书报编排的标准化和规范化,有利于书报所载信息的正确传递、存贮以至国际化。做好书报编排的标准化和规范化工作是时代赋予编辑工作者的职责。本文就我国目前书报编排中存在的主要问题分为6类,并作分析讨论。
吴伟根
关键词:图书报刊
中文期刊论文中物种拉丁学名的表述问题被引量:13
2003年
概述中文期刊论文中物种拉丁学名的使用现状,讨论物种拉丁学名使用上的一些常见问题。认为:物种名后应附加拉丁学名,且不应加括号;除研究分类问题的论文以外,命名人的姓氏可以从略,论文题名中的物种名后以不加拉丁学名为好;论文摘要同正文一样,应在物种名后附加拉丁学名;论文中首次出现某物种时在物种名后附加拉丁学名,其后再次出现时不必重复拉丁学名。
吴伟根章晓光
关键词:科技论文物种拉丁学名
SCI林业源期刊被引量:3
2004年
介绍了SCI和SCI林业源期刊及SCI(核心版)20种林业源期刊的报道范围,提出了投稿建议,有助于林业工作者投稿、阅读文献和订阅国际林业期刊,也有助于中国林业期刊工作者了解SCI林业源期刊并向它们学习,以提高我国林业期刊的总体水平。
吴伟根章晓光
关键词:SCI投稿林业工作者中国林业
科技论文审稿意见分歧的实证分析及处理方法被引量:9
2003年
同一篇科技论文文稿送不同的专家评审,有时意见是不一致的。产生意见分歧的原因何在?对此,选择了有代表性的审稿案例进行分析,认为专家的学识水平、审稿态度、审稿的侧重点和学术观点等的不同,是产生意见分歧的重要原因。文章对所选案例给出了处理办法,提出编辑人员应科学合理地利用审稿专家的意见,充分发挥学术期刊编委会的作用,在编辑工作中发挥主动性,使评审意见有分歧但又有一定创新价值的论文也有发表的机会,提高学术期刊的学术水平。
吴伟根章晓光
关键词:科技论文意见分歧主动性
SCI林业源期刊
介绍了SCI和SCI林业源期刊及SCI(核心版)20种林业源期刊的报道范围,提出了投稿建议,有助于林业工作者投稿、阅读文献和订阅国际林业期刊,也有助于中国林业期刊工件者了解SCI 林业源期刊并向它们学习,以提高我国林业期...
吴伟根章晓光
关键词:SCI林业
文献传递
重视科技期刊目次表与正文相应内容的一致性被引量:4
2003年
校阅了近几年出版的 9种科技期刊的目次表与正文的相应内容。结果表明 :差错率达 13 .5 % ,而且差错形式多种多样 ,主要问题是目次表中的题名、作者人数和顺序以及作者姓名与正文中的不一致。分析了产生这些差错的原因 ,提出了消除差错的对策。
章晓光吴伟根
关键词:科技期刊目次表正文一致性
“经济林”一词的英译被引量:7
2003年
在对外宣传交往中,“经济林”一词怎样翻译?从现有情况看,它的译法五花八门,可谓仁者见仁,智者见智。有多种译法,看起来是好事,可避免译文的单调,但作为专业术语,译法不统一就是不成熟。术语译法的不统一,会给科技信息的传播造成严重的障碍。中国译协中译外委员会定期讨论并公布某些新难词的对外译法,这是外宣工作的需要,起到了很好的作用。“经济林”一词虽不是什么新难词。
吴伟根方丽青
关键词:汉英词典英语系外语教学应用语言学研究
上海松江雷竹引种拓植初报被引量:2
1994年
从母竹质量、生态条件及种植技术3个方面,对雷竹引种成活率进行较系统的研究,结果表明,在平原水网地区的生态条件下,应按竹子的年龄、胸径、高度、枝下高、留枝盘数5个品质指标选用母竹;将种植地化整为零,建成1500m^2的生产小区,使沟渠道路配套搞好排灌措施,降低地下水位,弥补雨量偏少之不足,采用相应的种植技术,使母竹与生态环境统一,从而保证平原水网地区雷竹引种获得成功。
胡超宗田荆祥吴伟根金爱武高裕昌王永益
关键词:竹子雷竹引种
共3页<123>
聚类工具0