您的位置: 专家智库 > 作者详情>王肖平

王肖平

作品数:5 被引量:4H指数:1
供职机构:三联学院外语学院更多>>
发文基金:安徽高等学校省级教学质量与教学改革工程项目教育部人文社会科学研究基金更多>>
相关领域:文化科学语言文字文学更多>>

文献类型

  • 2篇中文期刊文章

领域

  • 1篇语言文字
  • 1篇文学

主题

  • 1篇动机
  • 1篇英译
  • 1篇侦探
  • 1篇侦探小说
  • 1篇热词
  • 1篇小说
  • 1篇锦鲤
  • 1篇创作动机
  • 1篇FISH

机构

  • 2篇三联学院
  • 1篇上海外国语大...

作者

  • 2篇王肖平
  • 1篇张健
  • 1篇余鹏

传媒

  • 1篇牡丹江大学学...
  • 1篇东方翻译

年份

  • 1篇2021
  • 1篇2013
5 条 记 录,以下是 1-2
排序方式:
试析程小青侦探小说的创作动机
2013年
从外在因素和内在因素两个方面分析程小青翻译侦探小说的动机,以期通过对程小青翻译动机的分析把握其侦探小说的创作动机。对外在因素进行考察,发现程的翻译动机有"治国图强"的成分;对内在因素考察,发现程旨在通过侦探小说"启迪民智、教化国民"。最终,程小青通过创作侦探小说,更深一步的实现他侦探小说的翻译动机,将侦探小说的翻译动机和创作动机统一为终身的文学活动的动机。
余鹏王肖平
关键词:动机
新、热词英译漫谈(50):锦鲤被引量:1
2021年
"锦鲤"一词在汉语中早已有之,但因支付宝在2018年国庆前后举办的一个抽奖活动而成为2018年网络热词之一。网络媒体大多将其翻译为koi fish,作为鱼的一个种类或鱼的形象,该词的翻译无可非议,但在一些语境中,"锦鲤"的意义不止于此,可能代表的是一个人,只翻译为a koi fish,其含义不能完全与中文对等,也不利于外国受众的理解。也有媒体采用回避锦鲤形象的方法,译为a lucky winner,但中国文化中"锦鲤"的内涵无法体现。笔者赞成用直译并给予解释的方法进行翻译,既能保留中文中的锦鲤的形象,也能让国外受众获取相关的信息。
王肖平张健
关键词:锦鲤英译
共1页<1>
聚类工具0