您的位置: 专家智库 > >

李志岭

作品数:18 被引量:62H指数:5
供职机构:山东农业大学外国语学院更多>>
发文基金:国家社会科学基金更多>>
相关领域:语言文字文学文化科学更多>>

文献类型

  • 16篇期刊文章
  • 1篇会议论文

领域

  • 13篇语言文字
  • 2篇文化科学
  • 2篇文学

主题

  • 4篇修辞
  • 4篇语言
  • 4篇教学
  • 2篇对语
  • 2篇英语
  • 2篇外语
  • 2篇外语教学
  • 2篇文学
  • 2篇美学
  • 2篇汉语
  • 2篇汉字
  • 1篇悼亡
  • 1篇悼亡诗
  • 1篇悼亡诗词
  • 1篇等值
  • 1篇等值翻译
  • 1篇信息解码
  • 1篇修辞方法
  • 1篇修辞学
  • 1篇修辞学家

机构

  • 14篇山东农业大学
  • 3篇华东师范大学

作者

  • 17篇李志岭
  • 4篇苏章海
  • 2篇李玲
  • 1篇徐启豪
  • 1篇施赞聪
  • 1篇谷吉梅
  • 1篇张现荣
  • 1篇高佑梅
  • 1篇毕研韬
  • 1篇王娟

传媒

  • 3篇山东农业大学...
  • 2篇山东教育学院...
  • 2篇山东外语教学
  • 2篇山东农业教育
  • 1篇四川外语学院...
  • 1篇安徽大学学报...
  • 1篇外语教学
  • 1篇南昌教育学院...
  • 1篇现代语文(下...
  • 1篇外语教学理论...
  • 1篇吉林省教育学...

年份

  • 5篇2010
  • 1篇2009
  • 3篇2008
  • 4篇2007
  • 2篇2006
  • 1篇2003
  • 1篇1999
18 条 记 录,以下是 1-10
排序方式:
索绪尔置后和消解的两个问题:话语语言学和“language”被引量:2
2008年
本文的目的有三:1)更准确地理解索绪尔对当代语言学的贡献;2)明确语言学的合理视域和研究范围:语言的语言学和言语/话语的语言学;3)区分两种语言能力:形而上或语言学的语言能力与形而下的、话语语言学的语言能力,以有利于语言教学在理论研究和实践领域新局面的开拓。
李志岭
关键词:LANGUELANGUAGE
汉字的宗教、美学、符号属性与天人合一精神被引量:7
2007年
作为自源文字的汉字保留并发展了起源时所具有的一些属性,如宗教、美学和符号属性,汉字直接与人和大自然构成浑然天成的互文空间,彰显并巩固了华夏文化中的天人合一、人天和谐精神。
李志岭
关键词:汉字《知识考古学》
从《红色手推车》看诗歌文体风格的等值翻译被引量:1
2010年
形式的等值是诗歌翻译中整体等值非常重要的一部分,而诗歌形式是文体风格的重要表现形式之一,因此,在诗歌翻译中注重文体风格的等值就不能忽视诗歌形式的翻译再生。《红色手推车》以语相为突出特点,本文将通过比较此诗的三种汉语译文理解诗歌翻译中通过语言语相再生实现文体风格上的等值。
李玲李志岭
关键词:诗歌翻译等值文体
“三带一”理论与汉语反语语用功能的实现
2007年
在汉语中反语是一种常见的修辞方法,在文学作品及日常生活中都有大量的应用。所谓反语,即“故意使用与本来意思相反的词语或句子来表达本意”的一种辞格。反语大致可分为正话反说和反话正说两种,前者多用于揭露、批判及讽刺,后者则用于风趣、幽默、诙谐等,对反语传统的研究一直是修辞学家们的“份内事”,然而修辞学关注的都是静态的语言,是既成事实的反语的修辞效果。而真正的言语行为总是发生在特定的、具体的语境中的,因此,反语是否及如何被读者和听众理解是修辞学家所未涉及的,这份缺失即是语用学家的用武之地了。按照反语的语用功能,可将其分为褒贬反语,讽刺反语,趣味反语,亲热反语和强调反语五类。
李玲李志岭
关键词:语用功能反语汉语修辞学家修辞方法正话反说
修辞对语法的超越及其对外语教学的启示
2007年
本文指出:语法在诸方面有别于修辞:从二者对语言的作用以及它们作为两种语言能力的关系看,修辞是对语法的超越;在语言习得过程中.掌握语法只是第一步.进一步掌握修辞规则才能具备较全面的实际运用语言的能力。在大学英语教学中引入和重视修辞知识的教学将有助于我国大学英语教学再上新台阶。
李志岭
关键词:语法修辞英语教学
遵循发展规律提高教学水平和人才培养质量
2007年
外国语学院于1999年成立,现有两个本科专业、1个硕士点,并承担全校本科生、研究生公共外语教学及英语双专业教学。学院于2006年通过英语专业本科教学水平评估,并获得良好成绩。
李志岭王娟苏章海
关键词:教学水平评估公共外语教学本科专业专业本科硕士点
以概念为基础的转喻vs以语言形式为基础的转喻被引量:9
2006年
本文以符号学关于能指和所指的区分为依据,区分了以概念为基础的转喻和基于语言形式的转喻。本文认为,隐喻和以概念为基础的转喻在语言变化中倾向于导致语义变化,一般是语义的延伸和扩展,但不产生新的语言表达式;而以语言形式为基础的转喻在语言变化中则一般不导致语义变化,而倾向于导致新的、更简洁的语言表达式。这一区分有利于加深对转喻的研究和认识,有利于深入理解索绪尔关于语言在句段向度和联想向度的展开相当于人类心理活动的两种形式的深刻论断,也有利于掌握雅各布森关于隐喻和转喻的对立代表了语言共时模式和历时模式的对立的论断的深邃内涵。
李志岭
关键词:语言变化符号学修辞
修辞对语法的超越及其对外语教学的启示被引量:9
2008年
语法在诸方面有别于修辞;从二者对语言的作用以及它们作为两种语言能力的关系看,修辞是对语法的超越;在语言习得过程中,掌握语法只是第一步,进一步掌握修辞规则才能具备较全面的实际运用语言的能力。在英语教学中引入和重视修辞知识的教学将有助于我国大学英语教学再上新台阶。
李志岭
关键词:修辞知识语言能力语言习得过程辞规
文学、语言的文学性与外语教学——关于外语教学如何与文学相处的问题被引量:22
2006年
文学与语言学怎样相处是外语教学领域应该考虑的一个问题。长期以来,无论是理论上还是实践上,注意的核心一直是如何运用语言学领域的新发现去指导教学,但不应完全忽视文学。文学材料在外语(包括公外和外语专业基础阶段)教材中大量存在,而且语言的文学性在所有的话语中普遍存在。教师和学生如果能注意语言中普遍存在的文学性,将大大有利于提高外语教学的效果,特别是有利于培养学生的文学能力,并最终养成学生运用所学外语的读写能力和文学、文化素养。
李志岭
关键词:语言文学文学能力外语教学
汉字、西方字母文字与中西传统哲学形态的关系
<正>汉字立象表意,有很大的直观性;汉语与印欧语言的语法相比具有意合特点。字母文字与汉字相反,取象于语音,不具直观性和象形性:在语法上英语等印欧语言属形合语言,其词法和句法不值表征事物、组词成句,而且用词缀、小句间的从属...
李志岭
文献传递
共2页<12>
聚类工具0