2025年3月9日
星期日
|
欢迎来到南京江宁区图书馆•公共文化服务平台
登录
|
注册
|
进入后台
[
APP下载]
[
APP下载]
扫一扫,既下载
全民阅读
职业技能
专家智库
参考咨询
您的位置:
专家智库
>
>
巫绍华
作品数:
5
被引量:6
H指数:2
供职机构:
江西农业大学外国语学院
更多>>
发文基金:
江西省高校人文社会科学研究项目
更多>>
相关领域:
语言文字
文化科学
更多>>
合作作者
王立红
江西农业大学外国语学院
曹人龙
江西农业大学外国语学院
作品列表
供职机构
相关作者
所获基金
研究领域
题名
作者
机构
关键词
文摘
任意字段
作者
题名
机构
关键词
文摘
任意字段
在结果中检索
文献类型
3篇
中文期刊文章
领域
2篇
语言文字
1篇
文化科学
主题
2篇
语言
2篇
文化差异
1篇
英语
1篇
英语语言
1篇
英语语言测试
1篇
英语专业
1篇
语言测试
1篇
文化翻译
1篇
文化负迁移
1篇
文化交际
1篇
母语
1篇
母语文化
1篇
母语文化负迁...
1篇
可译
1篇
可译性
1篇
可译性限度
1篇
跨文化
1篇
跨文化交际
1篇
交际
1篇
翻译
机构
3篇
江西农业大学
作者
3篇
巫绍华
2篇
王立红
传媒
2篇
江西社会科学
1篇
江西农业大学...
年份
1篇
2006
1篇
2005
1篇
2003
共
5
条 记 录,以下是 1-3
全选
清除
导出
排序方式:
相关度排序
被引量排序
时效排序
文化负迁移与文化翻译
被引量:3
2006年
本文首先从文化渊源、思维方式和价值取向三个方面对英汉文化差异进行了对比研究。通过对语言与文化的关系的分析,阐述了文化差异对语言结构的影响,并分析了跨文化交际中母语文化的负迁移这一主要交际障碍。旨在论证在跨文化交际中文化翻译先于语言翻译的交际理念。
巫绍华
王立红
关键词:
文化差异
跨文化交际
母语文化负迁移
文化翻译
论语言的可译性限度
被引量:2
2005年
本文从文化差异的角度探讨了语言的可译性限度,认为语言存在相对不可译性和绝对不可译性,而文化的差异是导致语言不可译性的主要原因。
王立红
巫绍华
关键词:
语言
文化差异
可译性限度
我校非英语专业语言测试现状与改革策略
被引量:1
2003年
指出了当前本校非英语专业英语语言测试中存在的问题,并具体分析了这些问题存在的原因。旨在推动本校语言测试的改革,使之更好地为我校英语教学服务,提高本校英语水平。
巫绍华
关键词:
英语语言测试
全选
清除
导出
共1页
<
1
>
聚类工具
0
执行
隐藏
清空
用户登录
用户反馈
标题:
*标题长度不超过50
邮箱:
*
反馈意见:
反馈意见字数长度不超过255
验证码:
看不清楚?点击换一张