刘晓华 作品数:13 被引量:45 H指数:4 供职机构: 咸宁学院 更多>> 发文基金: 国家留学基金 更多>> 相关领域: 文化科学 语言文字 哲学宗教 文学 更多>>
关于大学生诚信教育的思考 2008年 分析并指出在社会主义市场经济条件下,大学生诚信危机的主要表现及其形成原因,并对提高大学生诚信水平的应对策略进行了初步探讨。 刘晓华 卫才荣关键词:大学生 诚信 结合自身特点,树立与时俱进的专业建设观——关于地方高校外语专业建设的探讨 被引量:6 2005年 地方高校的外语学科建设是一个迫在眉睫的问题。地方高校因为地域特点和自身条件等方面的因素,其外语学科建设在人才培养、学科建设、课程设置方面存在着与时代发展不相适应的地方。本文旨在探讨地方高校外语学科如何进行人才培养复合化、学科综合化和课程融合化改革,从而使其培养的人才能更好地适应社会发展需要。 刘晓华关键词:复合化 融合化 谈如何在大学生中开展尊重劳动、勤俭节约的教育 被引量:2 2006年 阐明了大学生中存在着轻视劳动、漠视浪费的种种现状,分析了这些现状存在的种种原因,并提出了相关的对策。在大学生中扎实开展“八荣八耻”的教育,是贯彻落实科学发展观、构建社会主义和谐社会的客观要求,是形成良好社会风尚的迫切需要,是培育新时代社会主义接班人的根本要求。 刘晓华关键词:艰苦奋斗 教育 论学习文化对亚洲学生在英语国家课堂参与的影响 被引量:3 2006年 从学习文化角度探讨了儒家文化影响下的亚洲学生在澳洲教育硕士(TESOL)课堂里的参与情况,以及影响其课堂参与的因素。文章认为这些学生的儒家文化背景在一定程度上阻碍着她们的课堂参与。对教师的高度看重、对自身的高要求、低调而有节制的课堂行为期待被认为是她们课堂参与的阻碍因素。文章建议:亚洲学生应该了解英语国家的学习文化和自身学习文化的差别,正确认识影响课堂参与的消极因素,从而更积极地参与课堂活动,提高学习效果。 刘晓华关键词:儒家文化 学习文化 课堂参与 人本主义教学理念在外语教学中的内化研究 被引量:3 2006年 人本主义教育学思想“以人性为本位”,以“完整的人”(w hole m an)的发展为最基本的价值取向,以培养积极向上、开拓进取、和谐发展的人为最基本的教育目的。人本主义教育思想在外语教学中的内化可以提高学习者学习的主动性、激发其积极的学习心理、增进愉悦的学习情感体验,从而使学习者的学习潜能得以开发,学习效率得以提高。 刘晓华关键词:人本主义 外语教学 内化 学习心理 情感体验 大学生恋爱心理误区及对策研究 被引量:7 2008年 大学生的恋爱心理表现为好奇心理、焦虑心理、占有心理、依赖心理和游戏人生心理。矫正大学生的恋爱心理误区必须加强校园文化建设,倡导文明行为;开展性道德、性健康教育;加强思想政治教育,注重舆论引导;做好疏导工作。 刘晓华关键词:大学生 恋爱心理 在“交际性语言能力模式”下看大学英语四级考试听力测试材料的句法特征 被引量:1 2008年 英语听力一直是中国学生学习英语的弱项,而听力测试材料作为测试的重要组成部分需要引起我们关注。本文将选取大学英语四级考试听力测试材料为研究对象,根据Bachm an提出的"句法是语法能力重要组成部分,同时也是重要的语言能力组成成分"这一观点,对该听力测试材料予以分析。本文将结合相关的句法语法理论,把大学英语四级考试听力测试材料中的句子分为简单句、并列句、复合句、并列复合句四种类型,运用数据统计的方法,分析各类句型在相应部分的听力测试材料中所占的比重,从而看出大学英语四级考试听力测试材料的基本句法特征,及改革前后听力测试材料句法特征的变化趋势。 刘晓华 吴爱俊关键词:英语四级 听力材料 句法特征 学习者需求分析与精读教材编写 被引量:11 2006年 旨在从学习者需求分析的角度探讨精读教材编写的相关问题。认为对学习者的需求——个人需求、学习需求和目标需求进行分析,能够为精读教材的编写带来重要启示。主要表现在:①“人”在精读教材编写中的重要性,即重视“人”的情感世界和“人”的发展是精读教材编写的重要前提;②中国特色不仅应该在教材编写的形式上,更应该在教材编写的内容上体现出来。 刘晓华关键词:学习者需求 教材编写 印度高等教育发展模式、管理体制及其改革趋势 被引量:2 2009年 印度高等教育的发展模式和管理体制深受其政治经济等基本国情的影响。大学附属制是英国殖民时代的产物,它推进高等教育大众化的进程;联邦制和议会民主制赋予了各邦创办高校的自主权,弱化了中央政府对高等教育发展的宏观管理权,导致各邦高等教育的无序发展;20世纪90年代以后的私有化的市场体制改革,为印度私立高校的发展注入了新的活力,促进了一批"名誉大学"的崛起,它们是公立大学的有力补充,也是印度高等教育改革的发展方向。充分、准确地把握印度高等教育的特点,对探寻两国高等教育交流与合作的切入点具有重要意义。 定光平 刘晓华关键词:高等教育 也谈影响诗歌翻译的因素——以《一朵红红的玫瑰花》的不同中文译本为例 2006年 诗歌有着其他体裁无法相比的深厚文化内涵,以致于很多学者都认为“诗不可译”。本文拟从英国诗人罗伯特.彭斯的作品《一朵红红的玫瑰花》的不同译本与原诗的比较来分析影响诗歌翻译的因素。文章认为除了语言与文化因素之外,影响诗歌翻译的还有韵律。 刘晓华 刘晓关键词:诗歌翻译 文化 韵律