您的位置: 专家智库 > >

李艳丽

作品数:3 被引量:11H指数:1
供职机构:东京大学大学院更多>>
相关领域:文学文化科学更多>>

文献类型

  • 2篇期刊文章
  • 1篇会议论文

领域

  • 2篇文学
  • 1篇文化科学

主题

  • 2篇小说
  • 2篇末日
  • 1篇政治小说
  • 1篇世界末日
  • 1篇团子
  • 1篇奇妙
  • 1篇清末
  • 1篇写情
  • 1篇明治
  • 1篇科学小说
  • 1篇画报
  • 1篇讽刺

机构

  • 3篇东京大学
  • 1篇上海社会科学...

作者

  • 3篇李艳丽
  • 1篇李艳丽

传媒

  • 1篇社会科学
  • 1篇中国文学研究...

年份

  • 2篇2009
  • 1篇2007
3 条 记 录,以下是 1-3
排序方式:
为历史打开奇妙之窗的“画报”——明治十年代东京的讽刺杂志《团团珍闻》《骥尾团子》
<正>引言媒体,刻着国家与历史的烙印。一八六八年,日本经历了明治维新,一跃成为亚洲大国。作为首都的江户(东京)经济文化发展迅速,维新后,尤其是报刊杂志的发达令人瞩目。除了官报之外,涌现了《横浜每日新闻》《东京日日》《假名...
李艳丽
文献传递
清末科学小说与世纪末思潮--以两篇《世界末日记》为例被引量:10
2009年
20世纪初,《新小说》与《月月小说》上刊登了梁启超与包天笑的同名短篇小说《世界末日记》。勿庸置疑,它们都是传授先进的天文学知识的科学小说。然而,新世纪伊始,"世界末日"的登场似乎有违时代潮流之嫌。通过对英文原作、日译本、中译本、中文创作版的异同比较,从清末的"科学"与"科学小说"、"世界末日"与"世纪末思潮"、中国关于"世纪末思潮"的接受等方面进行探讨,不难发现《世界末日记》中看似矛盾的"科学"和"世界末日"、"世纪末",实际上蕴含了从旧传统向新社会蜕变的深刻意味。
李艳丽
关键词:清末科学小说世界末日
清末日译小说之“德”“情”取舍——政治小说与砚友社系小说被引量:1
2009年
清末日译小说数量很多,但往往被称为'次要的作品'与'二三流的作家'。其中,'政治小说'因为特殊时代的背景受到译者与学界的很大重视;而侦探、言情、科学等小说,往往被视为'趣味'读物,使得日译小说整体看来繁杂而无系统。其实不然。清末日译小说中蕴含着一个重要的活动中心——'砚友社'。而通常所谓'政治的'小说中还包含了另外一层'人情'与'才子佳人'的内涵,它证明了政治小说的'时效性',也因此产生了'延续性',而这些'延续'都得以在砚友社及其周边体现。由此,'政治小说'成为对日本文坛发展脉络的一个关键解读;更提示了清末'写情小说'之所以能够从'政治小说'中'突围'的一个契机。
李艳丽
关键词:政治小说写情
共1页<1>
聚类工具0