您的位置: 专家智库 > >

徐慧

作品数:2 被引量:1H指数:1
供职机构:淮北煤炭师范学院外国语学院更多>>
相关领域:历史地理文学语言文字更多>>

文献类型

  • 2篇中文期刊文章

领域

  • 1篇语言文字
  • 1篇文学
  • 1篇历史地理

主题

  • 1篇杨宪益
  • 1篇意象
  • 1篇译本
  • 1篇译家
  • 1篇语境
  • 1篇语境观
  • 1篇认知图式
  • 1篇诗词
  • 1篇图式
  • 1篇全译
  • 1篇全译本
  • 1篇文化意象
  • 1篇利奇
  • 1篇红楼
  • 1篇红楼梦
  • 1篇翻译
  • 1篇翻译家
  • 1篇负面
  • 1篇《红楼梦》
  • 1篇《红楼梦》诗...

机构

  • 2篇淮北煤炭师范...
  • 1篇寿光世纪学校

作者

  • 2篇徐慧
  • 1篇张向会

传媒

  • 1篇阜阳师范学院...
  • 1篇淮北煤炭师范...

年份

  • 1篇2010
  • 1篇2009
2 条 记 录,以下是 1-2
排序方式:
认知图式与《红楼梦》诗词中文化意象的翻译被引量:1
2009年
20世纪70年代,《红楼梦》有了两个英文全译本,分别由英国著名汉学家大卫·霍克斯和我国著名翻译家杨宪益及其夫人译出。这两个译本对《红楼梦》在国外的流传,作出了不可磨灭的贡献。对于小说中的诗词部分,两译本的处理方法也是各有特点。
徐慧张向会
关键词:《红楼梦》翻译家文化意象认知图式诗词全译本杨宪益
浅谈利奇的“负面”语境观
2010年
语境有助于理解意义,利奇却又认为其作用是有限的。本文拟从分析语境被提出的初衷及利奇分析语境积极作用的角度入手,探讨利奇"负面"语境观的缘由。
徐慧
关键词:语境初衷
共1页<1>
聚类工具0