您的位置: 专家智库 > >

杨群秀

作品数:5 被引量:2H指数:1
供职机构:南京工业大学外国语言文学学院更多>>
相关领域:语言文字文学更多>>

文献类型

  • 4篇中文期刊文章

领域

  • 3篇语言文字
  • 1篇文学

主题

  • 2篇英语
  • 2篇释义
  • 2篇词典
  • 1篇选词
  • 1篇学习型
  • 1篇英汉
  • 1篇英汉双语
  • 1篇英汉双语词典
  • 1篇英语作文
  • 1篇语词
  • 1篇莎士比亚
  • 1篇莎士比亚悲剧
  • 1篇实况
  • 1篇实证调查
  • 1篇书面
  • 1篇书面反馈
  • 1篇双语
  • 1篇双语词典
  • 1篇同义
  • 1篇同义词

机构

  • 4篇南京工业大学

作者

  • 4篇杨群秀

传媒

  • 1篇盐城师范学院...
  • 1篇巢湖学院学报
  • 1篇淮海工学院学...
  • 1篇扬州教育学院...

年份

  • 2篇2015
  • 1篇2013
  • 1篇2012
5 条 记 录,以下是 1-4
排序方式:
多维度解析学习型英语同义词词典
2013年
目前国内市场同义词词典可以按照语种、编排方式分类。从释义、辨析和选词三方面对各类词典进行分析和比较,研究发现:单语同义词词典强调释义,辨析简略;双语同义词词典在突出共同意义的同时,更加注重词义辨析;在选词方面,无论单语版还是双语版都明确区分了词类。
杨群秀
关键词:同义词词典释义辨析选词
英语作文书面反馈实况与学生期望之间的差距调查被引量:1
2012年
一直以来,英语作文反馈的功能没有被充分发挥出来。文章通过查看作文、问卷调查和访谈等方式从反馈内容、反馈方式和评价方式三方面展开调查,并由此得出结论:英语教师对于作文的反馈与学生对反馈的期望之间存在着较大的差距,这极大地降低了反馈的有效性。在此基础上,文章提出了改进的方法。
杨群秀
关键词:实证调查
英汉双语词典中习语处理模式探究
2015年
基于现有的主流英汉双语词典,从习语词条的收录和编排、释义和例证、翻译等方面对不同词典的处理方法进行了综合比较和分析,指出了现有词典在这些方面存在的一些问题,并提出了相应的解决方法。
杨群秀
关键词:英汉双语词典习语翻译
古希腊悲剧与莎士比亚悲剧之文学比较被引量:1
2015年
古希腊悲剧和莎士比亚悲剧是西方悲剧史上两种不同类型的戏剧。从悲剧的主题、情节、人物形象和悲剧效果四个方面比较、阐述两者之间的差异,从而对这两种戏剧类型提出一种新的认知解读。
杨群秀
关键词:古希腊悲剧莎士比亚悲剧主题情节悲剧效果
共1页<1>
聚类工具0