马卫萍
- 作品数:4 被引量:4H指数:1
- 供职机构:温州大学城市学院更多>>
- 发文基金:浙江省社会科学界联合会研究课题浙江省教育厅科研计划更多>>
- 相关领域:语言文字文化科学更多>>
- 温州市汉英公示语翻译问题与对策研究被引量:1
- 2011年
- 近年来,温州与国际社会的交往日益广泛和深入,越来越多外国人来到温州工作、生活或旅游,然而温州的城市公示语翻译建设却大大落后于其经济建设。笔者以温州市内各大车站、机场、街道等公共场所错译的、不规范的英文公示语作为突破点,对温州市公示语翻译问题进行分类,分析公示语翻译的特点、功能意义,并根据相关翻译理论对其作进一步改进。
- 马卫萍钟守满
- 关键词:公示语翻译交际
- 合作学习理论在英语专业翻译教学中的应用被引量:1
- 2015年
- 合作学习倡导'以学生为中心'的理念,打破了传统的英语专业翻译课教学模式,是一种顺应时代要求的新型学习形式。本文阐述了合作学习的内涵、基本要素以及对学习者的积极作用,并将合作学习理论应用到英语专业翻译教学实践中,通过小组合作学习,激发学习者的学习兴趣,培养自主学习和团队协作能力,以期提高翻译课堂教学的有效性。
- 马卫萍林宗豪孙利
- 关键词:翻译教学
- 基于评价理论的新闻报道分析——以马航MH370客机失事报道为例被引量:1
- 2015年
- 新闻语篇作为一种特殊的语言交际方式,具有信息传递和社会舆论导向作用,它在面向大众传递新信息的同时,通过特定的言语行为构建受众的意识形态,有倾向性地影响受众对新闻主体的判断和评价。任何报道者都无法做到完全客观地报道一个事件,它总是会从自身的角度出发,以各种形式(如选词、句式、结构等)
- 马卫萍
- 关键词:新闻语篇报道者舆论导向作用选词积极词汇
- 口译、口译市场相关问题与对策研究被引量:1
- 2013年
- 本研究通过调查分析,认为已有的口译研究大多集中在口译教学、口译理论、高校口译课程设置、口译测试、口译教学评估等研究方面。2010年以来的口译研究有了新的特点:口译与认知结合研究、口译语料库研究、各种学科专业口译研究等有所增多,但针对以市场为导向和与口译职业化需求相关联的研究成果并不多见。本研究主张通过对口译市场情况进行调查,进而分析目前国内口译市场研究存在的问题并提出相应研究对策。
- 马卫萍钟守满