刘淑敏
- 作品数:9 被引量:2H指数:1
- 供职机构:上海科学技术职业学院更多>>
- 相关领域:语言文字经济管理文学文化科学更多>>
- 论公开课有效实施的先决条件
- 2018年
- 公开课是以开放课堂形式呈现的一种普通课,在教学改革、贯彻《义务教育课程标准》、提高教师专业素质与能力中扮演着重要角色。然而,近年来在公开课的实施中却出现了许多问题,主要表现在三个方面:一是忽略了公开课的内在功能;二是歪曲了公开课的外在功能;三是附加给了公开课作为管理工具的功能。如何有效实施公开课,以及发挥其应有的作用,要在系统研究公开课内在功能和外在功能的基础上,正确理解公开课的开放性,始终坚守公开课的教学性,突出强调公开课的研究性,充分认识公开课的示范性,确切把握公开课的实验性,全面坚持公开课的系统性,积极倡导公开课的合作性,主动践行公开课的独特性。
- 何玉海刘淑敏
- 关键词:公开课
- 关于高职商务日语课程的现状和改革思考被引量:1
- 2012年
- 调查显示,我国人才市场对商务日语人才的需求呈稳定增长趋势,企业对日语人才强调的是实用型,这就给高职院校商务日语教学提出了更高的要求。传统的经院式的商务日语教学模式已经不再适应社会发展的需要,高职院校商务日语课程教学必须努力适应社会的需求,以学生就业为目标,以实际能力培养为出发点。这就需要加强课程改革,采取多种教学手段和教学模式,培养适应社会需要的高素质应用型的日语人才。
- 刘淑敏
- 关键词:高职商务日语课程改革应用型人才社会需求
- 关于高职商务日语课程的现状和改革思考
- 调查显示,我国人才市场对商务日语人才的需求呈稳定增长趋势,企业对日语人才强调的是实用型,这就给高职院校商务日语教学提出了更高的要求。传统的经院式的商务日语教学模式已经不再适应社会发展的需要,高职院校商务日语课程教学必须努...
- 刘淑敏
- 关键词:高职商务日语课程改革应用型人才社会需求
- 文献传递
- 并句法在日汉翻译中的应用
- 日语和汉语具有不同的特点和表达习惯,比如短句的使用,日汉两种语言之间就存在着较大的差异。不少短句在日语中是合理和合乎习惯的,但在把它们译成汉语时,就不尽合理和通顺了,必须根据汉语的表达习惯加以变通处理,并句法就是解决这一...
- 刘淑敏
- 关键词:短句
- 文献传递
- 并句法在日汉翻译中的应用
- 2013年
- 日语和汉语具有不同的特点和表达习惯,比如短句的使用,日汉两种语言之间就存在着较大的差异。不少短句在日语中是合理和合乎习惯的,但在把它们译成汉语时,就不尽合理和通顺了,必须根据汉语的表达习惯加以变通处理,并句法就是解决这一问题的有效策略之一。
- 刘淑敏
- 关键词:短句
- 并句法在日汉翻译中的应用
- 日语和汉语具有不同的特点和表达习惯,比如短句的使用,日汉两种语言之间就存在着较大的差异。不少短句在日语中是合理和合乎习惯的,但在把它们译成汉语时,就不尽合理和通顺了,必须根据汉语的表达习惯加以变通处理,并句法就是解决这一...
- 刘淑敏
- 关键词:短句
- 关于高职应用日语专业人才培养模式的研究——以上海科学技术职业学院应用日语专业为例被引量:1
- 2013年
- 《国务院关于大力发展职业教育的决定》的颁布,给我国高职教育的发展带来了空前的机遇,从政策层面为高职教育的发展创造了条件。在这样的大背景下,我国众多高职院校的应用日语专业应该认真探索自己的改革和发展方式,根据各地发展的具体的特点和对应用型日语人才的需求,着力思考、规划和制定人才培养的模式,并切实付诸实践,在实践中不断总结经验、修改完善,努力探索出具有中国特色、符合各地发展情况的高职应用日语人才培养模式,为各地区的可持续发展培养一大批与社会需求无缝对接的应用型日语人才。
- 刘淑敏
- 关键词:应用日语专业
- 试论汉学对夏目漱石创作思想的影响
- 2017年
- 根据夏目漱石与汉学的渊源,研究了他所受到的儒家思想的熏陶,进而探索了汉学对他文学创作思想的影响,这一影响不仅表现在其作品的内容和表达方式上,更表现在其作品的主题思想上,提倡"真、善、美",关注民生和国家的前途命运。
- 刘淑敏
- 关键词:汉学主题思想
- 关于高职商务日语课程的现状和改革思考
- 调查显示,我国人才市场对商务日语人才的需求呈稳定增长趋势,企业对日语人才强调的是实用型,这就给高职院校商务日语教学提出了更高的要求。传统的经院式的商务日语教学模式已经不再适应社会发展的需要,高职院校商务日语课程教学必须努...
- 刘淑敏
- 关键词:高职商务日语课程改革应用型人才社会需求