王静
- 作品数:32 被引量:178H指数:8
- 供职机构:湖南科技大学更多>>
- 发文基金:湖南省哲学社会科学基金湖南省普通高等学校教学改革研究项目湖南省教育厅科研基金更多>>
- 相关领域:语言文字文化科学文学一般工业技术更多>>
- 意识形态对辜鸿铭翻译的操控被引量:21
- 2010年
- 作为改写与操控的一种形式,翻译活动是在受制于译者意识形态并在特定的社会政治和文化历史语境中进行的。本文基于安德烈.勒弗维尔有关意识形态的理论学说,以辜鸿铭的儒经翻译为个案,通过将其翻译活动置于19世纪末20世纪初这个特殊时代背景下的中国社会文化语境中进行分析,以期证明意识形态对辜鸿铭在文本选择、预期读者群的限定、原文内容的改写及翻译策略选择等方面的影响。
- 王静周平
- 关键词:意识形态操控改写辜鸿铭
- 中学英语教师课外行为与学生英语学习被引量:2
- 2006年
- 从中学英语教师的课外行为着手研究,阐述影响中学生英语学习效率的几种主要行为。为弥补中学英语教师课内行为对学生英语学习正面影响的不足,教师一定要完善自己的课外行为,从注重自己形象、融洽师生关系激发和维持学生英语学习动机,引导学生具备正确的英语学习情感、策略和归因,创设课外英语环境等方面去努力促进中学生的英语学习。
- 冯德宪王静周祥
- 关键词:中学英语教师英语学习
- 翻译诗学与文学经典的复译——以莎士比亚戏剧翻译为例被引量:4
- 2010年
- 在文学翻译中,经典作品的复译现象极为普遍。以此在翻译诗学理论基础上,以朱生豪、梁实秋、方平三位译者的莎士比亚戏剧译本为例,从共时性复译和历时性复译两个角度分析翻译诗学对翻译的影响。
- 兰莉王静
- 关键词:翻译诗学复译莎士比亚作品
- 坡的哥特小说:美与恐怖的经典组合
- 2010年
- 爱伦.坡在哥特小说中将美与恐怖完美地结合在一起,挖掘那些因痛苦与幻灭而扭曲的人类心理,深刻地揭示了人类隐秘的内心世界。其哥特式小说所描写的恐怖是建立在美学基础上的,带给读者恐怖刺激的美的享受,净化读者心灵并丰富了文学审美理论。本文主要从阴森场景、恐怖意象、扭曲心理等方面解读坡的哥特小说所渲染的心灵恐惧,从而使读者更好地体会故事带来的独特审美快感。
- 王静张琪
- 关键词:爱伦·坡哥特小说
- 基于CET改革下的大学英语教与学的调查研究
- 2010年
- 大学英语四、六级考试(CET)的内容与形式取决于大学英语的教学目的,然而它也对大学英语教学有一定的影响。四年前教育部公布的CET改革方案是否对大学英语教学及大学生的英语学习产生了影响,产生了什么样的影响以及是如何影响的是本文研究的重点。调查研究发现大部分师生认为CET改革对大学英语教与学产生了正面的影响,并对语言基本技能的培养都产生了一定的影响。
- 王静刘丽莉
- 关键词:CET改革大学英语教学英语学习
- 基于NURBS的隧道与地层一体化三维建模
- 随着隧道工程领域信息化的不断发展,二维格式图件日益不能满足实际需求。三维模型有助于直观、清晰的了解实体信息。在隧道工程领域,隧道设计和施工受到地质环境、地质构造、岩性等因素影响较大。隧道与地层一体化三维建模有助于地质工作...
- 王静
- 关键词:三维模型隧道工程NURBS曲线
- 女性主义翻译观照下的译者性别意识显现被引量:12
- 2009年
- 女性主义翻译理论颠覆了传统的翻译观,重新定位原作与译作、作者与译者、翻译与意识形态、翻译与性别的关系,主张采取各种女性主义翻译策略及手段干预原文文本,对文本进行操纵和改写。本文从女性主义翻译观入手,通过分析不同性别译者的译例,探讨翻译中的译者主体性及译者性别意识的显现。
- 王静
- 关键词:女性主义翻译性别意识女性话语主体性
- 论交际翻译与语义翻译在商贸信函翻译中的应用
- 2010年
- 纽马克的最大贡献在于他对交际翻译和语义翻译作了详尽的论述。着眼于纽马克的交际翻译和语义翻译,结合商贸信函语言本身的特点和风格,对其翻译特点进行了分析。
- 王静
- 关键词:交际翻译语义翻译
- 翻译经典的构建——以梁译《莎士比亚全集》为例被引量:11
- 2010年
- 文学作品之所以能够成为世界经典很大原因是由于翻译的作用,翻译对文学经典的确立起着推动作用。翻译文本如果顺应代表权力关系的主流意识形态及诗学就能实现其经典的构建。本文以梁实秋翻译的《莎士比亚全集》为例,从内、外因素两个角度分析了莎士比亚作品在中国的经典构建。
- 王静兰莉
- 关键词:翻译文本主流意识形态诗学
- 生成语法中的语言共性研究被引量:4
- 2010年
- 认识论和语言习得的证据表明,语言是有生理基础的,所有的语言受同样的原则支配,这些原则存在于人脑的语言器官中;管约论和最简方案都证实了语言共性的确存在,语言间的变异是相当有限的,语言的变异只限于功能语类。
- 王静
- 关键词:生成语法语言共性