陈昕炜
- 作品数:13 被引量:25H指数:3
- 供职机构:复旦大学中国语言文学系更多>>
- 相关领域:语言文字文学政治法律历史地理更多>>
- 农行改革的困境和对策思考
- 2008年
- 今年1月19日在北京召开的第三次最高规格的金融工作会议,重点议题之一就是关注于农行的资本重组准备上市的改革。在中国建设银行、中国银行和中国工商银行相继上市后,中国农业银行(以下简称农行)是目前国有四大商业银行中唯一一家仍未上市的银行。身在当今金融体制改革的潮流中,农行为了应对日趋强劲的竞争,也必须面临同样的决择。本文拟从农行所面临的特殊的改革困境分析入手,提出相应的对策思考。
- 陈昕炜
- 关键词:农行
- 自元小说的叙事语式分析——以马原《涂满古怪图案的墙壁》为例
- 2012年
- "自元小说"是"元小说"的种概念,是指一部小说以自身为叙事对象。先锋派作家马原的小说《涂满古怪图案的墙壁》即是自元小说。自元小说的自指性特点,决定其叙事语式以自述式话语(即非引语型话语)为主,以叙事学理论为基础,考察作者、叙述者、故事角色、评论者以及读者间关系的交互性,同时关注叙事文本结构的层级性。
- 陈昕炜
- 跨文化翻译中的关联理论应用——以钱钟书《围城》中英翻译为例被引量:5
- 2011年
- 以钱钟书先生的《围城》中英翻译为例,借用Gutt的关联理论翻译观,可见翻译的实质是一种进行两轮交际的跨语言活动,即"原作者——译者——译者读者",其中译者同时具有交际者和接受者这双重身份。翻译的核心准则是把握信息发送者意图凸显的"显明定识",寻求共同的认知交集。在分析的基础上,以关联理论为指导,可归纳四条翻译实践原则:译文归类化明示;直译加注异化性明示;删去繁赘简明化明示;增补评释点睛化明示。
- 陈昕炜
- 关键词:《围城》翻译实质翻译原则
- 序跋之文本定位、内容配置与功能类型分析——以《葵园四种》为例被引量:2
- 2012年
- 副文本不应局限定位于"一种辅助性的次要文本",应关注文本内部的层级性特征和功能的多元化特征。序跋作为副文本的主要类型之一,是以立体化、交互性的形式参与文本系统的构建。以《葵园四种》为例,在文本定位方面,不同层级间的序跋具有"元"特征,其层级性高低取决于对应的主文本;在内容配置方面,序跋主题"评书、知人、论世"的倾向性影响了文本的内指、外指协作机制;在功能类型方面,以经济学思维审视文本的动态进程,序跋具有组篇功能、交际功能、宣传功能与导读功能。
- 陈昕炜
- 关键词:副文本序跋文本功能
- 解析常建《送楚十少府》
- 2013年
- 常建《送楚十少府》中"赠之双鲤鱼"、"鲤鱼在金盘"二句众家解读不一。结合古代考据学和现代语言学考察,二句的"鲤鱼"并非同样的意义所指。前者"双鲤鱼"指的是鲤鱼造型的信封,代指书信。后者"鲤鱼"指的是可食用的鲤鱼,借菜肴之贵重代指宴席之郑重。"鲤鱼在金盘"不是实景描绘,而是离别意象的塑造。
- 陈昕炜
- 关键词:鲤鱼书信衔接
- 陈光磊先生访谈录被引量:6
- 2013年
- 【1】问:我们知道您是陈望道先生的第一个研究生,毕业后先后在复旦大学中文系、国际文化交流学院工作,致力于语言学、修辞学的教学与研究。您是怎样走上语言学研究道路的呢?答:我是1957年进复旦的。当时中文系有三个专门化:古代文学、现代文学,还有一个是语言专门化。实际上,当时的专门化带专业倾向,本来是到了高年级才划分的。因为进校时正好是大跃进时期,赶上进行社会教育革命,所以我们很早就开始专门化了。其实最早我填的也不是语言学,我想搞古代文学。那时候进中文系都想搞文学,都想当文学家。当时领导上认为选语言学的比较少,希望大家能够改报语言专业。我因为父亲是语文老师,高中时看过吕叔湘、朱德熙先生的《语法修辞讲话》,脑海中有些语言学的概念,因此响应号召,就改报语言学了。
- 刘斐陈昕炜
- 关键词:访谈录语言学研究国际文化交流古代文学大跃进时期
- 边界互文性的实现机制与分布规律被引量:2
- 2015年
- 边界互文性是由指定性篇际互文和自由性篇际互文构成的具有区域分布特征的互文性。以序跋语篇为例,界域是语篇边界的区域划分,包括边界界域(语篇标题与标识小句)和篇内界域(语篇开头与结尾)。根据统计数据发现,作为篇际语义连贯和语用连贯的实现方式,指定性篇际互文和自由性篇际互文类型在语篇边界的实现机制和分布规律与界域的区域功能特征有密切关系。
- 陈昕炜
- 关键词:序跋界域
- 黎运汉先生访谈录
- 2014年
- 【1】问:黎教授,您早年毕业于中山大学中文系,后来在暨南大学从教,先后担任过中国修辞学会副会长兼秘书长、中国中南修辞学会副会长等社会职务,出版过《现代汉语修辞学》、《汉语风格探索》、《公关语言学》等多部专著。据我们了解,您在中山大学最早读的不是中文系而是社会学系,我们非常感兴趣的是,先生您后来是怎样走上语言学、修辞学的研究道路的?答:解放前我读的确是社会学。一年级学习社会发展史课程,其中谈到语言问题,强调了语言运用的重大价值,但是那时我并没有研究语言的念头。广州解放时,我就参加了中国人民解放军,后来又参加中国人民志愿军到了朝鲜。1956年,部队首长动员我们要响应祖国的号召向科学进军,我作为部队大学生又重新进人中山大学读书。中山大学中文系语言学实力雄厚,当时开办有全国唯一的语言学系。那时候虽然正经历着全国院系调整,王力先生、岑麟祥先生调至北京工作,但中山大学还是保留了一大批语言学教授,比如高华年、容庚、商承祚、潘允中、赵仲邑等全国有名的语言学家。我记得入学后的一个晚上,系里举行迎新晚会,语言学教授都参加了,高华年、容庚先生等学者的风度令我们非常仰慕。教授们在我们一年级时就开了=rq语言学课程。他们的人格魅力、渊博的学识让学生十分景仰,我对语言学的兴趣也就自然增强了。二年级开始,中文系就分为语言和文学两个专门化方向。我和当时的同班同学张维耿(现中山大学教授)、程达明向高华年老师了解专门化课程的情况,高老师向我们介绍了专门化语言学的课程,我就决定以此为学习重点。半年以后,我和张维耿合作写了一篇文章,发表在《中山大学学生论文集》里面。1958年,我和程达明合写了《大�
- 陈昕炜朱岱
- 关键词:访谈录汉语修辞学中国人民志愿军大学教授
- 从语篇意识形态分析视角透视大陆对台的政策态度——以温家宝总理答记者问为语料分析被引量:3
- 2011年
- 政治性语篇,可以充分体现语篇结构受社会意识形态支配以及其对其他社会因素构建作用的双向互动关系。本文研究旨在用语言学的科学性理论,探索意识形态如何借助语言形式构建与社会实践之间的互动关系。本文以汤普森(Thompson)的意识形态分析模式为基本框架,以费尔克劳(N.Fairclough)的三维模式为理论基础,以韩礼德(M.A.K.Halliday)的功能语法理论的系统功能语法为话语分析方法,选取温家宝总理2003年至2010年两会期间答记者问的原文文本为分析语料,透视不同时期大陆对台湾的政策态度变化,揭示政治性语篇与社会意识形态之间的相互作用。
- 陈昕炜
- 关键词:社会意识形态系统功能语法
- 全球视野中的克里斯蒂娃研究——第二届克里斯蒂娃研究会国际研讨会述评被引量:2
- 2014年
- 2014年是中法建交五十周年,也是互文性理论创立者朱莉娅·克里斯蒂娃随法国《原样》代表团访华四十周年。作为具有国际性学术声誉的西方后现代主义一代思想大师,克里斯蒂娃在欧美的巨大影响自不待言,克氏的学说在亚洲也产生了广泛的影响,拥有众多研究者。我国自上世纪80年代以来,对克氏及其创立的互文性理论研究历经了初步引介期、系统译介期及逐步繁荣期。日本自上世纪80年代起,也出现了大规模译介及研究克氏的热潮,并涌现出以西川直子、枝川昌雄、松丸和弘、泽田顺等为代表的一大批学者。
- 刘斐陈昕炜
- 关键词:克里斯蒂娃西方后现代主义互文性理论中法建交