您的位置: 专家智库 > >

许明

作品数:18 被引量:57H指数:5
供职机构:西安交通大学外国语学院更多>>
发文基金:国家社会科学基金中央高校基本科研业务费专项资金江苏省教育厅哲学社会科学基金更多>>
相关领域:语言文字文学医药卫生理学更多>>

文献类型

  • 10篇期刊文章
  • 5篇学位论文
  • 2篇专利
  • 1篇会议论文

领域

  • 10篇语言文字
  • 1篇经济管理
  • 1篇金属学及工艺
  • 1篇医药卫生
  • 1篇一般工业技术
  • 1篇文化科学
  • 1篇文学
  • 1篇理学

主题

  • 4篇多层膜
  • 4篇纳米
  • 3篇英语
  • 3篇英语学习
  • 3篇纳米多层膜
  • 3篇翻译
  • 2篇电路
  • 2篇信息技术
  • 2篇信息技术条件
  • 2篇仪器
  • 2篇英译
  • 2篇语法
  • 2篇语法视角
  • 2篇认知语法
  • 2篇认知语法视角
  • 2篇现代信息
  • 2篇现代信息技术
  • 2篇现代信息技术...
  • 2篇模因
  • 2篇模因论

机构

  • 15篇西安交通大学
  • 7篇苏州大学

作者

  • 18篇许明
  • 4篇董成如
  • 3篇黄平
  • 3篇徐可为
  • 2篇王飞
  • 1篇高云
  • 1篇胡永峰
  • 1篇刘明霞
  • 1篇蒋跃

传媒

  • 2篇陕西广播电视...
  • 1篇外语学刊
  • 1篇外语教学
  • 1篇外语研究
  • 1篇中国校外教育
  • 1篇西安外国语大...
  • 1篇外国语文
  • 1篇当代外语研究
  • 1篇四川外国语大...

年份

  • 1篇2020
  • 1篇2016
  • 2篇2014
  • 5篇2013
  • 1篇2012
  • 1篇2011
  • 2篇2010
  • 2篇2009
  • 1篇2005
  • 2篇2004
18 条 记 录,以下是 1-10
排序方式:
现代信息技术条件下英语学习认知策略应用研究
2013年
研究在现代信息技术条件下认知策略与英语学习者自主学习效果的相关性,探索教师有意识地培养学生的认知策略在何种情况下,多大程度上可以提高学生自主学习的效果。在现代信息技术条件下,认知策略的习得与英语学习者自主学习效果呈弱正相关性,是可教与可迁移的。对认知策略的应用,女生优于男生,优生优于差生。而认知策略与听说读写各方面的相关性在男、女生之间、优、学差生之间存在差异。值得一提的是,学生的阅读理解水平与认知策略的应用水平关系不大。
许明
关键词:现代信息技术
存现句的语篇功能研究被引量:10
2014年
本文根据认知语法构建研究汉语存现句承前启后语篇功能的模型。真实语料分析表明,在存现句各种形式的处所词语中,方位词、处所代词或名词、处所短语中的名词,特别是第一个名词,是前面语篇中的参照点或语境所激活的目标,参照点与目标之间的关系将存现句与前面的语篇或语境连接起来。无论是无定或有定存现主体,都是存现句引入语篇世界的新实体。此外,存现主体也是激活后续语篇的话题、参与者、背景或原因等语篇信息的参照点。
董成如许明
关键词:存现句语篇
《阿Q正传》译入译出文本的风格计量学对比被引量:8
2020年
本文基于自建的《阿Q正传》可比语料库,以杨宪益和王际真的两个译出译本与蓝诗玲和莱尔的两个译入译本为研究对象,从词汇丰富度、活动度、主题集中度、文本相似度以及文本可读性五个计量风格学指标进行不同翻译方向译本的风格计量学对比研究,以探究译出和译入文本有哪些风格方面的异同点,从而验证文本计量风格是否与翻译方向存在必然的联系。结果表明,两个翻译方向译本的各种指标相互交叉混杂,译出和译入文本之间并未呈现出明显的和规律性的分界线,译本风格计量指标与翻译方向不存在必然联系。因此可以推论,在源语为汉语的文学翻译中,译入并非唯一且最佳翻译方向;在译者和译本翻译风格的评判和区分上,母语与否并非唯一标准。本文进一步对其产生的内在原因进行了剖析,以期增加译出译者对外译介的自信。
许明蒋跃
关键词:翻译方向
区间映射邻域敏感性及吸引子定义讨论
文章分为二部分:区间映射上的邻域敏感性;吸引子定义的讨论。   第一部分,我们在Devaney混沌的意义下,给出了关于敏感性的新定义,称为邻域敏感。这是一个比敏感严格强的定义。文中给出了在区间映射上两者等价的证明。 ...
许明
关键词:拓扑传递吸引子区间映射
文献传递
模因论视角下的中国文化专有项英译策略被引量:14
2012年
本文试图从模因论的视角来探讨中国文化专有项的英译策略。模因论为中国文化专有项的英译引入了信息复制的模式,译者可以通过音译、借译、直译、以及各种变体模因直接或间接地将汉语模因引入目的语,从而将独具中国特色的文化忠实地译出国门。同时,结合模因论来研究中国文化专有项的翻译也加深了我们对模因现象的认识,丰富了译学理论。
许明高云
关键词:模因论翻译模因中国文化翻译策略
进行体构式对词汇体的压制——认知语法视角被引量:15
2013年
进行体构式表示特定时刻持续进行的活动或进展中的事件,能通过识解将各类动词压制成一致。进行体要么凸显各类动词的动态性中间过程或预备阶段,要么将动词所表示的事件通过总体扫描识解为整体,然后将一个个整体通过顺序扫描识解为过程,从而容纳各类动词。事件结构是进行体构式对词汇体压制的基础,而认知语法的详略度、凸显和扫描揭示了进行体构式对词汇体压制的机制。
许明董成如
关键词:识解
听力课中传统教学法与互动法教学效果
该文作者提出使用互动教学法来改革听力课的教学,以提高学生的听说能力.采用定性和定量相结合的方法在该校大学二年级学生中进行了研究.研究方法分为考试和问卷两种形式.接受调查的是三个大班的111名已经通过大学英语四级考试的学生...
许明
关键词:传统教学法互动教学法交际能力
文献传递
现代信息技术条件下英语学习认知策略应用研究被引量:4
2013年
本文探讨了在现代信息技术条件下认知策略与英语学习者自主学习效果的相关性,分析了对学习者进行有意识的认知策略培训能在何种情况下、多大程度上提高他们自主学习的效果。研究发现,在现代信息技术条件下,认知策略的习得与英语学习者自主学习效果呈弱相关,表明了认知策略是可教与可迁移的。同时,从对认知策略的应用上看,女生优于男生、优生强于差生。认知策略与听说读写各方面的相关性在男女生之间、优差生之间存在差异。另外,还值得一提的是,本研究的数据显示学生的阅读理解水平与认知策略的应用水平关系不大。本研究对在现代信息技术条件下的大学英语教学及学生的自主学习具有一定的参考价值。
许明
关键词:现代信息技术
具有晶粒尺寸差异的Cu/Ta纳米多层膜的制备方法
本发明公开了一种通过磁控溅射技术制备不同晶粒尺寸金属纳米多层膜的方法。本发明的Cu/Ta纳米多层膜由Cu层和Ta层交替组成,两层厚度之比为1∶1,调制波长为5-140nm,总厚度为1μm。其中Cu层晶粒尺寸与膜层厚度相当...
黄平许明王飞徐可为
文献传递
构式语法视阈下“QUITE+NP”构式的压制研究
2016年
本文根据构式语法确定"QUITE+NP"结构是一种构式。基于COCA语料库所收集的语料,根据限定词和名词的变异,该构式可分为8种类型。研究表明该构式的意义不能从其组成成分进行严格预测,而是通过压制产生的。受quite的触发,整个构式凸显名词短语的指称所隐含的特征和程度,从而表示实体在某一特征维度上达到相当大的程度。
许明董成如
关键词:构式语法QUITENP
共2页<12>
聚类工具0