您的位置: 专家智库 > >

王甲能

作品数:9 被引量:38H指数:2
供职机构:浙江工商大学外国语学院更多>>
发文基金:中国外语教育基金更多>>
相关领域:语言文字文化科学经济管理更多>>

文献类型

  • 5篇期刊文章
  • 1篇学位论文

领域

  • 6篇语言文字

主题

  • 4篇大学英语
  • 4篇英语
  • 3篇教学
  • 2篇课程
  • 2篇翻译
  • 1篇大学英语后续...
  • 1篇档案袋
  • 1篇学习型
  • 1篇译者
  • 1篇译者主体
  • 1篇译者主体性
  • 1篇语类
  • 1篇语类分析
  • 1篇商务
  • 1篇商务英语
  • 1篇实证
  • 1篇实证研究
  • 1篇思政
  • 1篇主体性
  • 1篇自主学习型

机构

  • 6篇浙江工商大学

作者

  • 6篇王甲能
  • 1篇贾爱武

传媒

  • 1篇高等函授学报...
  • 1篇海外英语
  • 1篇才智
  • 1篇佳木斯职业学...
  • 1篇黑龙江教师发...

年份

  • 1篇2020
  • 1篇2015
  • 1篇2014
  • 1篇2010
  • 2篇2008
9 条 记 录,以下是 1-6
排序方式:
词汇能力与教学设计——基于大学英语分层教学模式的实证研究
2014年
词汇教学在整个大学英语教学中处于基础与核心的地位。现阶段英语词汇教学模式的探索以提高学习者"词汇深度"能力为主。然而,大部分词汇教学方式的探究都以词汇研究为立足点,忽视了词汇学习的主体。本文将词汇教学理论、教育心理学情感理论及统计学研究方法相结合,在实证调查与数据分析的指导下,对分层教学背景下不同层级学习者在英语词汇学习的情感需求、词汇能力的广度及深度方面进行了对比、分析与总结。结合实际授课经验,本文探讨了不同层级词汇教学的课堂设计与教学策略,以期为分层教学者们开展有效的词汇教学提供积极有效的指导。
王甲能
关键词:大学英语分层教学实证研究词汇能力
译者主体性研究综述被引量:5
2008年
本文通过对近现代中西翻译理论研究的梳理,揭示了译者在翻译活动中经历了由主体蒙蔽向主体彰显的身份演变。在总结应用文文本特殊文体性及其国内翻译研究现状的基础上,提出全球化语境下审视与研究应用文文本翻译中译者主体地位的重要性。
王甲能
关键词:翻译研究译者主体性
《大学英语》课程思政:课堂教学创新实践探索被引量:31
2020年
基于《大学英语》学科基础和课程思政内涵,以两个教学实践为案例,具体探讨课程思政理念如何有机融入大学英语课堂教学的路径与方法,将社会主义核心价值观和中国优秀文化等思想贯穿于语言教学的显性和隐性课程之中,从而有效践行立德树人的教育根本任务,同时为其他高校大学英语教学改革提供参考性依据。
王甲能郭宁贾爱武
关键词:大学英语教学创新
大学英语自主学习型档案袋的开发与应用
2015年
档案袋评价的实践表明,只从评价的视角理解和应用档案袋在很大程度上束缚了其促学优势的发挥。该研究着眼于培养学生自主学习能力的课堂型档案袋的开发与应用,其内容、实施步骤与使用目的皆紧扣大学英语课堂活动的设计与评价,旨在唤起、激发学生们的内在学习兴趣与动力,将学生课前自主学习、课内知识内化,教师课外动态评价三者有效结合,真正实现"以评促学""以评促发展"的教学目标。
王甲能
关键词:大学英语
语类分析视角下的汉英旅游宣传语篇对比研究
本文为汉英对比研究,旨在探讨并解释汉英旅游宣传语篇如何在不同语言和文化背景下实现交际功能和目的。 本文借鉴了Hasan,Swales和Bhatia的语类分析方法,确立了汉英旅游宣传语篇的语类结构。通过对每一语步...
王甲能
关键词:语类分析汉英对比交际功能汉英翻译
文献传递
大学英语后续课程——《剑桥商务英语》教学的需求分析与对策被引量:2
2010年
《剑桥商务英语》(中级)作为我校大学英语后续教学的一门选修课程,旨在提高学生商务环境下的英语语言应用能力,而需求分析是课程设计的首要环节。笔者从动机、需求、困境三个方面对该课程的开设进行了需求分析,并将分析结果与实际课堂教学相结合,探讨了其作为后续课程的教学方法和策略。
王甲能
关键词:大学英语后续课程教学方法
共1页<1>
聚类工具0