安阳工学院外国语学院外语系
- 作品数:133 被引量:180H指数:6
- 相关作者:尹晓予路燕孙丽颍焦蕾刘晓玲更多>>
- 相关机构:河北科技大学经济管理学院北华大学外国语学院南京理工大学外语系更多>>
- 发文基金:河南省社会科学界联合会调研课题河北省科技厅软科学项目更多>>
- 相关领域:语言文字文化科学文学经济管理更多>>
- 图示理论应用在大学英语听力教学中的意义研究被引量:2
- 2009年
- 目前,我国大学英语听力教学的教学模式滞后、教学方法单一,学生听力理解能力普遍较低,听力教学缺乏一种理论性的研究与指导。图式理论在听力理解中起着重要作用,可以使听力活动成为一个自觉的、有意义的行为,使听力理解的针对性和有效性得以提高,因此,将图示理论应用在大学英语教学中具有重要意义。
- 刘晓丹
- 关键词:听力教学
- 顺应理论在英汉翻译中的应用被引量:8
- 2005年
- 关于翻译应该遵循什么样的理论,如何使翻译趋于完美一直是翻译界争论不休的话题。不同的翻译学家提出了不同的翻译理论,可谓是见仁见智。Verschueren的顺应理论,并以此为基础,论述了语言结构的顺应、语境顺应和动态顺应方面的关系,颇有见地。翻译是一个文本和译者之间的顺应和互动过程。
- 赵丹杜丽霞
- 关键词:英汉翻译语言结构语境
- 对大学英语教学改革的几点思考被引量:1
- 2007年
- 大学英语教学改革的核心是对学生实施素质教育,首先教师自身素质必须提高,才能全面培养学生运用英语的能力,同时开发学生非智力因素,在大学英语教学改革中也是一项重要内容。
- 邹红
- 关键词:大学英语改革素质教育
- 浅谈汉语否定句的英译技巧
- 2009年
- 从汉英否定句的表达方式入手,通过实例探讨了汉语否定句的英译法,以及需要注意的一些问题。
- 张艳平
- 关键词:否定句
- 漫谈颜色词的英汉互译
- 2009年
- 表示各种颜色的词在人类生活中占据着举足轻重的位置。英语和汉语言所依存的文化不同,风俗各异,表示颜色的方法和用词也不尽相同,就是对同一颜色的理解与使用也有差异。了解英汉文化的背景知识,掌握表示颜色的词汇在两种语言中的深层涵义,才能进行更有效、更顺利的交际,同时,只有熟练地掌握两种文化,找出语言的相似性和相异性,翻译起来也才能做到得心应手,游刃有余。
- 王体
- 关键词:颜色词文化互译
- 教之"需"与学之"求"--谈大学英语影视课的必要性
- 2008年
- 交际能力是学生外语能力的基本要求,英语听说教学是大学英语教学的重要组成部分。英语影视内容贴近生活,题材丰富多样,语言地道实用,极易调动学生的学习兴趣,能够有效地创造一种有意义的语言学习环境。英语影视课是培训学生英语听说能力的有效载体。
- 苏广才
- 关键词:影视英语教学听说
- 论现代幻想文学
- 2007年
- 现代幻想文学在继承古代幻想文学某些精神核心的同时,具有自己天差地别的体系和人文理念。本文从现代幻想文学的涵义与特点、流派、形式及现实意义几方面对该种体系和人文理念加以整理和阐述。
- 孟秀坤
- 关键词:幻想文学
- 从目的论浅析马氏庄园景点介绍英译
- 2013年
- 旅游景点介绍具有呼唤功能,目的是吸引游客。它的英语翻译在传播本土文化方面起到至关重要的作用,但其翻译却不尽人意。从目的论的角度来看,马氏庄园的景点介绍英译主要存在语言结构和文化内涵两个方面的问题。
- 路燕
- 关键词:旅游景点文化内涵翻译
- 简析《德伯家的苔丝》的悲剧性及其成因被引量:3
- 2012年
- 哈代在《德伯家的苔丝》中成功地塑造了女主公苔丝的形象,其文中所描写的苔丝出外谋生和一失足千古恨的悲剧,具有巨大的悲剧研究的社会价值。通过从社会和个人性格两个不同的方面分析了苔丝悲剧产生的原因,使读者在理性地欣赏其作品的同时,更深刻地感受到作品所营造的悲剧效果和艺术感染力。
- 卢晓蕾
- 关键词:《德伯家的苔丝》悲剧社会性格命运
- 谈语言习得理论对转变外语弱势生的作用被引量:1
- 2004年
- 儿童学母语,不知不觉地学会了讲话,掌握了母语的规则,并逐渐能理解成年人讲话的含意。语言学家把这个过程称之为“语言习得”,也可称之为“非正式学习”或“本能学习”。因而,顾名思义,学习第二语言的过程称为“第二语言习得”。
- 李建仓
- 关键词:语言习得理论素质教育英语教学高等教育