郑州轻工业学院外语系
- 作品数:290 被引量:657H指数:10
- 相关作者:陈文凯刘静王友良杨岚周立利更多>>
- 相关机构:河南农业大学外国语学院中国农业大学人文与发展学院外语系中国农业大学人文与发展学院更多>>
- 发文基金:河南省教育厅人文社会科学研究项目河南省哲学社会科学规划项目河南省软科学研究计划更多>>
- 相关领域:语言文字文化科学文学经济管理更多>>
- 日本人的心理恩惠意识与日语授受动词的实际使用被引量:4
- 2007年
- 日语中授受动词在日常生活中频繁使用,既可在句中直接作谓语,也可用在谓语动词的连用形后作补助动词用。经过分析可发现,日语授受动词的使用是与日本人的心理恩惠意识相一致的。
- 魏林
- 关键词:授受动词
- 魏晋的社会环境与创作主体的觉醒
- 2005年
- 魏晋南北朝是中国文学的一个关键时期。党锢之祸和黄巾起义不但动摇了汉大一统的统治,也冲垮了儒家的主流思想地位,文化呈现多元化的状态。这种特殊的社会和文化环境,促使创作主体的个性迅速觉醒,从而催生了以诗歌为代表的古典文学自觉。
- 杜红亮
- 关键词:魏晋社会环境觉醒
- 文化全球化视域下的国学翻译史研究回顾与展望被引量:4
- 2009年
- 在文化全球化时代,国学翻译成为应对强势文化、提升本国的文化软实力、保持中国固有的文化身份、实现真正平等的文化交流的最有效的方法和途径。其中史的研究成为当务之急。但是目前对国学翻译史研究太少,相关研究中特别缺乏国学哲学价值观对世界文化、思想和文学领域内的作用和影响的研究。研究过程中存在理论基础薄弱、研究方法单一和史料收集不够精确等方面的问题。今后国学翻译史研究应以文化传播和推介为己任,从译者研究、译本研究和译介接受与影响研究三个方面建构起具有中国特色的国学翻译史体系。
- 刘静
- 关键词:文化全球化
- 中西戏剧中的“老无所依”——豫剧《清风亭》与莎剧《李尔王》中“父亲”形象之比较
- 2013年
- 本文分析了豫剧《清风亭》与莎剧《李尔王》中"老无所依"的故事,发现两者之间的相似性,在此基础上比较了两剧中的父亲形象,发现两者的差异,并进一步揭示了中西文化的差异。
- 李静
- 关键词:父亲形象人性善人性恶
- 大学英语精读课听说教学研究被引量:1
- 2002年
- 一、提高大学英语精读课教学效率与听说能力培养
怎样才能在不增加听说课学时的前题下,最大限度地提高听说能力呢?提高听说课堂教学效率是一方面,但是综合利用精读课,把听说能力的训练和其他能力的训练有机结合起来,也是非常有效的办法.
- 陈文凯
- 关键词:精读课教学教学研究听说能力课堂讨论
- 商务英语信函的写作原则及写作技巧被引量:10
- 2003年
- 商务英语信函是国际贸易双方进行书面商务信息沟通的重要手段,其撰写的成功与否对企业的业务有着极其重要的影响。商务英语信函的写作是有规律可循的,首先,要坚持礼貌、体谅、完整、清楚、简洁、具体与正确性等原则;其次,还要注意写作技巧,遵循四部式的信函结构,并善于使用商务英语信函中的套语和特殊表达法。
- 周桂英张冬梅李瑞
- 关键词:商务英语信函写作原则写作技巧
- 英汉翻译中词义的选择技巧
- 2004年
- 在英译汉的过程中,针对原文的内容正确地选择汉语词义,是保证译文质量的关键。翻译时可以根据词性确定词义、结合上下文确定词义,也可以根据词的褒贬性确定词义,切忌孤立地理解一个词,以免出现误译。
- 左峰
- 关键词:英汉翻译词义词性
- 日语表达形式中主观意识与客观表现的区分使用
- 2008年
- 日本人的性格细致入微,他们注重人的心理活动与客观事物外在表现的区别,这一点反映到语言当中就是他们在表达形式上严格区分主观意识想法与客观表现,如主观表达与客观描述、内在心理与外在表现、主动作用与客观形成出现、主观推断与客观推断、主观目的与客观需要等在表达形式上都有着严格的区别。
- 孙新平
- 关键词:主观意识
- 中韩语言交际中的谚语例证分析
- 2006年
- 中韩语言交际中的谚语例证分析例证可以分为三类:同形同义的原因,一是相同的文化心理背景,二是相似的思维习惯和生活方式;同形异义的原因,一是谚语传播的讹变,二是对待相同事物的不同理解,三是相同形态的偶然性;异形同义的原因是表达概念的语言形式不同。
- 仝宇飞
- 关键词:文化语言学指称意义文化伴随意义
- 论文化自觉意识观照下的儒家典籍的译介被引量:4
- 2010年
- 儒家典籍中的哲学伦理思想是汉民族文化的结晶和历史积淀,对其进行译介是确立本民族文化身份的有效途径。在译介过程中我们必须具有文化自觉意识。通过对以往的儒家典籍的译介的梳理发现,传统的译介实践常常是以外国译者为主体,以"西方中心"的理念为指导,采用归化的翻译策略,从而导致了儒家哲学思想被割裂和扭曲。在文化自觉意识的观照下,儒家典籍的译介应以中国译者为主体,在"文化平等对话"的理念指导下,采取异化的阻抗式的译介策略,这对弘扬和传播儒家文明的精髓具有重要意义。
- 刘静
- 关键词:文化自觉意识儒家典籍异化