您的位置: 专家智库 > >

青岛市社会科学规划项目(QDSKL100225)

作品数:1 被引量:8H指数:1
相关作者:梁晓鹏康宁更多>>
相关机构:青岛科技大学更多>>
发文基金:青岛市社会科学规划项目更多>>
相关领域:语言文字更多>>

文献类型

  • 1篇中文期刊文章

领域

  • 1篇语言文字

主题

  • 1篇语料
  • 1篇语料库
  • 1篇语料库方法
  • 1篇旅游文本
  • 1篇翻译
  • 1篇翻译研究

机构

  • 1篇青岛科技大学

作者

  • 1篇康宁
  • 1篇梁晓鹏

传媒

  • 1篇青岛科技大学...

年份

  • 1篇2010
1 条 记 录,以下是 1-1
排序方式:
旅游文本翻译研究的语料库途径被引量:8
2010年
传统的旅游文本翻译研究往往局限于个别词句、篇章段落的个案分析。而基于语料库的研究则能使我们利用真实自然的旅游语料客观描述旅游文本的文体特征和语篇功能,在现代语言学和翻译学理论指导下,对英汉两种语言的旅游文本进行对比分析,能够完整系统地描写出汉语旅游文本翻译的原则和方法。为此,我们采用定性与定量相结合的研究方法,从研究旅游文本本质入手,得出建立英汉旅游文本可比语料库、英语旅游文本可比语料库和汉英旅游文本平行语料库有利于旅游文本翻译的确当,从而能有效推动我国旅游业的发展。
梁晓鹏康宁
关键词:旅游文本翻译语料库方法
共1页<1>
聚类工具0