您的位置: 专家智库 > >

教育部人文社会科学重点研究基地度重大研究项目(07JJD752087)

作品数:2 被引量:2H指数:1
相关作者:陈明更多>>
相关机构:北京大学更多>>
发文基金:教育部人文社会科学重点研究基地度重大研究项目更多>>
相关领域:哲学宗教历史地理更多>>

文献类型

  • 2篇中文期刊文章

领域

  • 1篇哲学宗教
  • 1篇历史地理

主题

  • 2篇佛教
  • 1篇义净
  • 1篇译经
  • 1篇印度佛教
  • 1篇源流
  • 1篇中国佛教
  • 1篇中国佛教史
  • 1篇神话
  • 1篇鸠摩罗什
  • 1篇文化
  • 1篇文化认知
  • 1篇写本
  • 1篇罗什
  • 1篇汉译佛经
  • 1篇佛教史
  • 1篇佛经
  • 1篇出土
  • 1篇出土文献
  • 1篇创世
  • 1篇创世神话

机构

  • 1篇北京大学

作者

  • 1篇陈明

传媒

  • 1篇外国文学评论
  • 1篇文史

年份

  • 1篇2011
  • 1篇2010
2 条 记 录,以下是 1-2
排序方式:
印度佛教创世神话的源流--以汉译佛经与西域写本为中心被引量:2
2010年
印度是一个神话发达的国度,其多种宗教(婆罗门教、耆那教、佛教等)都有各自的神话,佛教典籍中所载神话亦不在少数。佛教的创世神话别有特点,体现了佛教有关天地初成的构想,从中也可以理解印度文明的多元面貌。与流传至今的梵语佛教典籍相比,汉译佛经卷帙浩繁,是研究印度古代文学的史料宝库。《中阿含经》、《起世经》、《大楼炭经》、《摩诃僧祇律》、《根本说一切有部毘奈耶破僧事》等近三十部汉译佛典(经、律、论)中,比较详细地记叙了佛教创世神话。本文利用出土的梵语佛典、中古中土的佛教注疏以及敦煌吐鲁番文献,旨在对佛教创世神话的主体内容、结构、叙事模式及其功能进行分析并揭示佛教创世神话在西域和中原的传播情形。
陈明
关键词:佛教创世神话出土文献
义净译经中的印度神名翻译:文化认知与词语选择
2011年
义净(635—713)是唐代仅次於玄奘的求法高僧,他也与鸠摩罗什、真谛、玄奘并肩为中国佛教史上的四大翻译家之一。他从海路至天竺求法,长年游学,遍访名师於那烂陀等名寺。与鸠摩罗什、真谛、不空等域外人华的译家不同,他和玄奘可算是本土翻译家的代表。
陈明
关键词:词语选择文化认知义净译经鸠摩罗什中国佛教史
共1页<1>
聚类工具0