天津市哲学社会科学研究规划项目(TJYW10-2-624)
- 作品数:4 被引量:3H指数:1
- 相关作者:段常瑞陈琛王蓓刘晓萍更多>>
- 相关机构:天津外国语大学更多>>
- 发文基金:天津市哲学社会科学研究规划项目更多>>
- 相关领域:文化科学更多>>
- 汉英口译语篇中的沉默与教学启示
- 2012年
- 以人事部三级口译实务2005年5月汉译英的真题为语料,搜集了30个较好学生和30个较差学生的录音,分析发现,较好学生在口译过程中的沉默远远少于较差学生;同时,录音语料波形图显示,较差学生在每段翻译的中后部倾向于更多的沉默。对上述现象与受试者进行了访谈,总结出了产生上述现象的原因,并且提出了汉英口译中沉默的产生模型。最后,对汉译英口译的教学实践提出了建议。
- 刘晓萍
- 关键词:口译沉默停顿
- 以“实践为导向”的商务英语口译教学模式研究被引量:2
- 2012年
- 商务英语口译课是一门难度相当大的课程,既要注重基本技巧的训练,又涉及许多其他专业的背景知识,同时还要对学生进行大量有针对性的仿真训练。因此,商务英语口译课程对教师和学校教学条件都有非常高的要求。外语类院校应该下大力气提高口译教师的自身素质和教学条件,同时也要本着"实用为主"的原则,配合大量实训,培养应用型的、能体现跨文交际特色的商务英语口译人才。
- 段常瑞
- 关键词:商务英语口译教学方法跨文化交际
- 从概念隐喻认知角度解析口译中的文化障碍被引量:1
- 2012年
- 口译中的文化障碍是影响口译活动流利实现的重要因素之一。从认知视角来看,文化障碍与有标记性概念隐喻相对应,产生于不同文化背景下思维认知从始源域到目的域的不同映射情况。本文以概念隐喻理论为理论基础,以有标记性概念隐喻的两种认知方式来解读与其对应的文化障碍,并浅析其口译策略。以期为解决口译中的文化障碍提供实践指导。
- 陈琛
- 关键词:口译文化障碍口译策略