您的位置: 专家智库 > >

西南大学科研基金项目(SWU0909404)

作品数:1 被引量:15H指数:1
相关作者:曾佳胡显耀更多>>
相关机构:西南大学更多>>
发文基金:重庆市社会科学规划项目国家社会科学基金西南大学科研基金项目更多>>
相关领域:语言文字更多>>

文献类型

  • 1篇中文期刊文章

领域

  • 1篇语言文字

主题

  • 1篇语料
  • 1篇语料库
  • 1篇汉语
  • 1篇翻译
  • 1篇翻译共性
  • 1篇翻译汉语
  • 1篇把字
  • 1篇把字句

机构

  • 1篇西南大学

作者

  • 1篇胡显耀
  • 1篇曾佳

传媒

  • 1篇外语研究

年份

  • 1篇2011
1 条 记 录,以下是 1-1
排序方式:
从“把”字句看翻译汉语的杂合特征被引量:15
2011年
本文以"把"字句为例,基于汉英双向平行语料库为翻译汉语的杂合现象提供证据,并分析其杂合特征的来源。"把"字句的频率在汉语文学翻译语料和原创语料中存在显著差异:翻译汉语中的"把"字句使用频率显著较高,"把"字结构更长且结构更倾向于多层次复合化。"把"字句在汉语译文中的大量出现可能与英语原文的SVO结构有关:动词短小,附有状语或补语成分,宾语附带定语修饰语,这三种英语句子大都被翻译为"把"字句。与原创语料相比,"把"字句频率提高而且结构复杂化,体现了翻译汉语的杂合趋势。本研究对翻译语言共性研究具有意义。
胡显耀曾佳
关键词:翻译共性翻译汉语语料库
共1页<1>
聚类工具0