浙江省哲学社会科学规划课题(07CGWY013YBX)
- 作品数:3 被引量:3H指数:1
- 相关作者:王璟于连江更多>>
- 相关机构:浙江万里学院浙江教育学院清华大学更多>>
- 发文基金:浙江省哲学社会科学规划课题更多>>
- 相关领域:语言文字文学更多>>
- 多维视角下的文学翻译批评理论体系建构被引量:1
- 2009年
- 翻译批评是连接翻译理论与翻译实践的桥梁和纽带,翻译批评从本质上说是建构性的。文学翻译批评研究应以描写翻译学的理论框架为基础,遵循从宏观→中观→微观的描写方法,综合分析多个维度的要素对译者翻译选择的影响,再现翻译过程,突出翻译价值。
- 于连江
- 关键词:文学翻译翻译批评描写性研究
- 为有源头活水来——《中国佛籍译论选辑评注》的解读与评论
- 2009年
- 《中国佛籍译论选辑评注》展示了从东汉到明代1300年佛经译论的丰富画面,对佛经译论作出了现代阐释,并得出新解。该书的出版对我国译学研究有一定价值。本文对书中的观点进行解读,对该书的特色进行评论。
- 王璟
- 关键词:佛经翻译中国译学
- 从The Rouge of the North的翻译看张爱玲的自译被引量:2
- 2010年
- 张爱玲在自译作品时,根据阅读对象的不同,从主题到写作策略、创作特色,对原作进行了相当程度的改动,呈现出了与原作不同的风貌。正是这些变化在另一种语言中为原作找到了后起的生命。
- 王璟
- 关键词:自译