您的位置: 专家智库 > >

湖北省教育厅社会科学研究“十五”规划项目(2004d049)

作品数:2 被引量:9H指数:2
相关作者:魏家海更多>>
相关机构:武汉理工大学更多>>
发文基金:湖北省教育厅社会科学研究“十五”规划项目更多>>
相关领域:语言文字文学更多>>

文献类型

  • 2篇中文期刊文章

领域

  • 2篇语言文字
  • 1篇文学

主题

  • 2篇文学
  • 2篇变译
  • 1篇颠覆
  • 1篇对话性
  • 1篇排斥
  • 1篇话语权
  • 1篇话语权力

机构

  • 2篇武汉理工大学

作者

  • 2篇魏家海

传媒

  • 1篇理论月刊
  • 1篇天津外国语学...

年份

  • 1篇2007
  • 1篇2006
2 条 记 录,以下是 1-2
排序方式:
文学变译的间性协作被引量:3
2007年
间性协作大致包涵主体间性、文化间性和文本间性之间的协作。间性理论进入变译理论研究的视域,将丰富翻译研究的方法。文学变译需要综合顾及译者、原作者、原文、译文、译文读者、语境和超译文等因素,变译在“间性”实现,变通的结果是变译,译者的意图或加在译者身上的意图通过文学间性的运作,生产了各类变译文本。
魏家海
关键词:变译对话性
文学变译:话语权力的颠覆和抑制被引量:7
2006年
新历史主义视角内的话语权力理论日益受到翻译界的重视,为文学翻译研究开辟了一条新思路,翻译不仅是语言之间的转换,而且是权力的操控、颠覆和获取。文学变译可以通过话语权力的嬗变过程来阐释和评论。在变译中,译者话语权力的排斥性和颠覆性使译文具备了某种偏离原文的空间,但话语权力的抑制性对译者的变译颠覆行为有所限制,原文的话语秩序要有所保留,变译不是彻底摧毁原文的合理性。
魏家海
关键词:变译话语权力颠覆排斥
共1页<1>
聚类工具0