河北省社会科学基金(HB09BYY002)
- 作品数:6 被引量:10H指数:2
- 相关作者:孙光勇王改修程洪梅郭华张美叶更多>>
- 相关机构:河北工程大学中央财经大学邯郸市教育局更多>>
- 发文基金:河北省社会科学基金更多>>
- 相关领域:语言文字文化科学更多>>
- 学生心理健康与学校德育工作被引量:5
- 2009年
- 通过分析学生实际行为表现,阐明心理健康教育与学校德育工作的关系,阐明开展素质教育,只有搞好心理健康教育,才能保证德育工作的顺利开展,实现素质教育的目标。
- 王改修
- 关键词:心理健康教育德育工作
- 英语和汉语中“爱”的隐喻被引量:1
- 2009年
- 随着认知语言学的发展,隐喻的角色越来越得到人们的认可。在传统的修辞学中,隐喻仅仅是一种修辞手法;然而在新生的认知语言学中,隐喻占据了很重要的地位,并且被认为是一种很重要的认知工具,能帮助我们更好地认识世界。在表达抽象的情感中,隐喻无处不在。文章通过研究英语和汉语中大量的"爱"的隐喻,发现由于人类共同的生活经历,认知上和语言上的共同性,英语和汉语中有很多关于"爱"的共同的隐喻。然而,由于文化上的差异也存在一些差异。
- 程洪梅孙光勇
- 关键词:概念隐喻
- 赵文化在邯郸成语典故中的诠释研究
- 2010年
- 本文在对赵文化的内涵及界定的基础上,论证赵文化与邯郸成语典故的深层关系,对反映赵文化的邯郸成语典故进行分类、归纳,试图从邯郸成语典故的来源分类来研究探索成语在赵文化中的特色。
- 孙光勇马婧贤
- 现代汉语中“V+起来”结构的构式意义分析
- 2011年
- 构式是一种形式和意义的结合体。构式语法认为,语言的意义是由词汇义和构式义相互作用生成的,句子意义不是单纯的组成句子的词汇意义的相加,句法结构本身也具有某种独立的意义,即整体大于部分之和。文章主要就"V+起来"结构分析其构式意义。
- 顾相菊范晓辉郭华
- 关键词:构式构式语法构式意义
- 期待视野视角下成语典故英译研究
- 2012年
- 期待视野是接受美学中一个非常重要的概念。成语典故英译既要忠实再现源语的文化内涵,又要满足目的语读者的期待,实现翻译的文化交流目的。本文认为目的语读者对文本的接受都要受到原有期待视野的制约,然而同时又都会修正、拓宽期待视野,其期待视野是不断变化的。接受者固定视野与文本之间的距离需要读者的创新期待来弥补。译者在翻译成语典故文化时,要重视受众,了解受众的期待视野,满足其创新期待,以充分实现翻译的等值。
- 齐明珍刘艳丽张美叶
- 关键词:成语典故等值
- 邯郸成语典故的跨文化传播研究被引量:4
- 2011年
- 在全球化语境下,跨文化传播成为地方文化传播的必经之途。邯郸成语典故承担着对外文化交流和传播的重要功能,在跨文化传播的过程中,必须遵循求同存异的对话原则。一方面,要通过多种传播策略与媒介,在符号编码、文化认知及文化心理结构层面最大限度地达成信息对等与文化共享,展示邯郸成语典故的文化魅力;另一方面,应照顾到文化差异,在历史习俗、价值观念、民族精神等层面深层沟通,促进双方的交流与碰撞,在对话中实现地方文化跨文化传播的良好效果。通过多种途径与媒介的跨文化传播,可以使邯郸成语典故成为地方文化对外交流的有效途径。
- 孙光勇
- 关键词:邯郸文化跨文化传播