您的位置: 专家智库 > >

黑龙江省教育厅人文社会科学研究项目(12514053)

作品数:6 被引量:1H指数:1
相关作者:于芳李波董志友刘孟兰黄晶伟更多>>
相关机构:哈尔滨德强商务学院黑龙江外国语学院东北林业大学更多>>
发文基金:黑龙江省教育厅人文社会科学研究项目更多>>
相关领域:语言文字文化科学更多>>

文献类型

  • 6篇中文期刊文章

领域

  • 5篇语言文字
  • 2篇文化科学

主题

  • 5篇熟语
  • 4篇英语
  • 4篇英语熟语
  • 2篇语言
  • 2篇外语
  • 2篇外语教学
  • 2篇文化
  • 2篇教学
  • 1篇颜色词
  • 1篇隐喻
  • 1篇语言交际
  • 1篇语言学
  • 1篇语言学视角
  • 1篇喻意
  • 1篇任意性
  • 1篇认知语言学
  • 1篇认知语言学视...
  • 1篇转喻
  • 1篇教学效果
  • 1篇交际

机构

  • 5篇哈尔滨德强商...
  • 1篇哈尔滨师范大...
  • 1篇东北林业大学
  • 1篇黑龙江外国语...

作者

  • 2篇董志友
  • 2篇于芳
  • 2篇李波
  • 1篇刘孟兰
  • 1篇黄晶伟
  • 1篇刘孟兰

传媒

  • 4篇黑龙江教育学...
  • 1篇边疆经济与文...
  • 1篇教书育人(高...

年份

  • 1篇2013
  • 2篇2012
  • 3篇2011
6 条 记 录,以下是 1-6
排序方式:
浅谈英语熟语的汉译
2011年
英汉熟语具有鲜明的文化特征,熟语翻译要处理好语言与语境的矛盾,既要译出原语熟语的形象、喻义,还要译出其民族特色和地域色彩,所以在将英语熟语译成汉语时,要采用直译法、套译法、借用法和意译法。
于芳
关键词:英语熟语翻译
汉英颜色词在熟语中的运用被引量:1
2012年
由于汉英两个民族文化、风俗习惯及思维方式上存在着差异,对特定颜色词的观察和使用也不尽相同。以红、白、蓝、绿、黑为例,阐述其在两种文化中的共通之处以及不同之处,以期使异国语言学习者熟练掌握其熟语,避免在跨文化交际使用时引起误解。
于芳刘孟兰
关键词:熟语
非语言交际与外语教学
2013年
外语教学的最终目标是培养语言学习者能够使用目的语进行交流的能力,这就需要教学双方充分调动语言知识和非语言知识去参与理解并做出语言和非语言的反馈。在外语教学过程中,教师恰当运用体态语、手势语、副语言和环境语等进行非语言交际,对提高外语教学的效果起着非常重要的促进作用。
李波刘孟兰
关键词:非语言交际外语教学教学效果
英语熟语学习的认知语言学视角
2012年
熟语作为英语语言中一个特殊的群体引起了众多学者的研究兴趣,因其组成和意义都具有一些独特之处,熟语成为英语学习中最难的领域之一。本文首先探讨传统的熟语观,然后指出其不足,再从认知语言学的角度来研究英语熟语的意义,以期促进英语熟语学习。
黄晶伟董志友
关键词:熟语认知语言学任意性比喻意义常规隐喻概念转喻
浅谈英语熟语与外语教学
2011年
近年来,各国语言学家和教育者们逐渐开始关注文化在外语教学中所起到的重要作用,熟语是民族语言的精华,有着浓郁的文化特色,对外语教学有着较大的帮助。英语熟语是英民族语言中经过人们长期使用,久而久之形成的固定的词组、短语或者短句,很多熟语简短上口,非常容易记忆,因此深受广大英语使用者的喜欢,并且在英语教学中成为了帮助学生们了解英美国家文化必不可少的助手,在外语教学中起到了重要的作用。基于此,从熟语的起源及功能出发,通过对一些简单的英语熟语的列举,讨论它们在外语教学中的实际作用,以期达到更好的外语教学效果。
李波
关键词:英语熟语文化外语教学
论英语熟语与文化的关系
2011年
语言是文化的载体,熟语是语言中不可或缺的一部分,因此无论熟语的形式、语义还是语用特点都必然要受到其所在文化的影响。一方面,熟语反映多种不同的文化类型;另一方面,不同的熟语类型也各有文化特点,综合两个方面的研究能较为全面地揭示熟语与文化之间的关系。
董志友
关键词:熟语文化
共1页<1>
聚类工具0