搜索到260篇“ 死亡委婉语“的相关文章
买地券中的死亡委婉小考
2022年
委婉是人类社会的基本交际用,汉中的委婉反映了汉民族在政治、经济、文化及社会生活等方面的独特性,具有浓厚的文化底蕴。其中,死亡委婉极为丰富,大量出现在墓志、买地券等与丧葬相关的文献中。从历代买地券中选取部分死亡委婉进行考释,可以为汉词汇的研究和《汉大词典》的修订提供丰富的材料。
杨婧
关键词:买地券委婉语考释
目的论指导下《红楼梦》中死亡委婉翻译研究
2022年
该文在目的论指导下,以死亡委婉为研究对象,依据小说《红楼梦》平行文本料库,讨论分析死亡委婉的翻译策略。研究发现译者采用意译、直译、增译以及省略四种手段翻译《红楼梦》中死亡委婉
甄菊英余笑
关键词:目的论死亡委婉语《红楼梦》
中英文中死亡委婉的简单对比
2021年
委婉是人们交流中常见的言方式,其本质是用柔和、含蓄、隐晦的言代替冒犯性的、刺耳的,甚至有攻击性的言,是人们在交际和交流中希望找到的一种合适的表达方式,不仅使双方能够顺利完成交际,还使双方感到此次交际是愉快的。无论对于中国还是英国家,“死亡”在某种程度上都是禁忌话题,本文通过简单地比较中英文中关于死亡委婉在情感中体现出的相同点和在文化及价值观中的差异去窥探不同的文化,并借此在跨文化交际中得出一些思考和启发。
孔维婕
关键词:死亡委婉语跨文化交际
死亡委婉研究与对外汉教学
死亡委婉作为言交际中广泛使用的交际策略和普遍存在的言现象,不仅是日常汉交际中常用的一类词,同时也反映出社会文化、价值观念等丰富的内涵。作为言学中较为常见的一个话题,前人对委婉的研究已取得了较大的成果,但目前...
黄珂
关键词:现代汉语死亡委婉语对外汉语教学
文献传递
基于料库的英死亡委婉隐喻用法的历时演变研究
死亡委婉指的是避免直接提及“死亡”字眼的表达方式,其委婉效果主要是通过隐喻方式来实现,隐喻不仅是一种言形式,更是映射出人类构建世界的方式的一面镜子,本文的研究对象正是英死亡委婉的隐喻用法。目前对英死亡委婉...
李冰
关键词:概念隐喻理论
文献传递
描述翻译学视角下两个《红楼梦》德译本中死亡委婉的翻译研究
《红楼梦》成书于十八世纪晚期,是中国的“四大名著”之一。由于涉及到十八世纪中国社会的政治、经济、文学、音乐、宗教、建筑、服饰、医学等各方面,它被誉为“封建社会的百科全书”,具有极高的文化和文学价值。迄今为止,《红楼梦》已...
钟思睿
关键词:描述翻译学库恩
文献传递
关联理论视域下死亡委婉用功能研究
2020年
以关联理论为视角,结合具体言现象,运用关联理论中的认知原则和交际原则、明示推理模式和认知境几个不同的层面分析死亡委婉,探究死亡委婉的合作、禁忌以及礼貌等用功能,从而更好地帮助交际双方推测、实现交际意向,维系好交际双方的社会关系和人际关系,提高跨文化交际能力。
唐建福
关键词:死亡委婉语语用功能
英汉委婉概念整合之对比研究——以死亡委婉为例
0.引言很早以前,国内外学者就开始了对委婉的研究。对委婉的早期研究是把委婉看成一种修辞手段,是人们为了将言表达得更加动听而采用的一种说话技巧,其代表性作品为1985年D.J.Enright出版的委婉研究论文集F...
刘瑞琴
英汉疾病、死亡委婉义空缺探究
2018年
在英和汉中,存在着大量的描写疾病和死亡委婉,但并不是都能完全对应和契合。本文将通过对比两种言中有关疾病、死亡委婉义空缺现象,探究其背后的文化、认知以及思维方式的差异,以促进跨文化交流。
李乐男
关键词:委婉语语义空缺思维
死亡委婉的隐喻认知分析
本文以泰中表示"死亡"的委婉为研究对象,试图揭示泰世俗用死亡委婉的隐喻生成机制。基于料分析发现,泰中的死亡委婉存在概念隐喻系统,通过源域的次范畴化和具体化,该系统呈现为梯级结构。
聂鑫
关键词:泰语委婉语隐喻

相关作者

魏慧哲
作品数:19被引量:32H指数:4
供职机构:河北师范大学外国语学院
研究主题:死亡委婉语 英语专业 课程设置 社会需求 《绝望的主妇》
张利鑫
作品数:4被引量:3H指数:1
供职机构:太原理工大学
研究主题:《红楼梦》 翻译伦理 翻译 红楼梦 伦理角度
何会仙
作品数:10被引量:1H指数:1
供职机构:红河学院
研究主题:越南语 翻译 汉语 课程教学 委婉语
孙向华
作品数:13被引量:30H指数:3
供职机构:焦作师范高等专科学校
研究主题:文化意蕴 网络 汉语 汉语言 网络文化背景
高春燕
作品数:13被引量:15H指数:3
供职机构:红河学院
研究主题:调值 调域 声调 越南留学生 擦音