搜索到378篇“ 在线翻译“的相关文章
- 一种记录仪的在线翻译方法及记录仪
- 本发明涉及记录仪技术领域,特别涉及一种记录仪的在线翻译方法及记录仪。本发明通过第一用户的第一语音数据生成第一文本数据,通过提取第一文本数据中第一多义词的多个第一文本释义,并根据第一多义词的第一上文信息、第一下文信息和第一...
- 崔金涛崔优生
- 一种记录仪的在线翻译方法及记录仪
- 本发明涉及记录仪技术领域,特别涉及一种记录仪的在线翻译方法及记录仪。本发明通过第一用户的第一语音数据生成第一文本数据,通过提取第一文本数据中第一多义词的多个第一文本释义,并根据第一多义词的第一上文信息、第一下文信息和第一...
- 崔金涛崔优生
- 在线翻译项目综合风险计算方法、装置、设备及存储介质
- 本发明提供一种在线翻译项目综合风险计算方法、装置、设备及存储介质,包括:将在线数据输入预测模型,获取预测项目耗时;根据在线数据、限制时长和所述预测项目耗时,确定多个维度风险量化指标;所述多个维度风险量化指标包括以下至少一...
- 涂洋
- 基于语法纠错算法的自动机器在线翻译平台构建研究
- 2024年
- 英语作为全球交流的主要语言,其语法正确性尤为重要。鉴于许多非英语母语者在书写中常犯语法错误,此次研究致力于开发高效的自动机器在线翻译平台,以改善英语作文的语法纠错效率。采用基于Transformer框架和BERT预训练技术的系统,结合双编码器和混合注意力机制,以提升语法纠错精确性。结果显示,研究算法在CoNLL测试集上的精确率提高了9.8%,召回率提高了4.8%,F0.5值提高6.09%。在CLEC语料库的英语作文批改测试中,平均精确率达83.19%,召回率为71.40%,F1值为77.02%。可以看出,研究开发的自动机器在线翻译系统在语法纠错方面显示了显著的优势。该研究为非英语母语者提供了一个高效的语法纠错工具,有助于提升英语书写能力,促进全球交流和理解。
- 王锐
- 关键词:在线翻译英语
- 基于在线翻译的中文文本数据增强技术
- 2024年
- 数据增强是少样本学习领域中的一种常见方法,对于文本数据,一种通用的增强方式是反译,通过神经翻译机,将数据翻译为某种中间语言,再翻译为原语言。但受限于公开平行语料库的数量与质量,个人研究者很难训练出符合要求的神经翻译机。为了解决反译法对平行语料库的依赖,论文提出了一项基于在线翻译的文本数据增强技术。该文以百度翻译为例,研究了不同中间语言带来的收益,以及不同数据量下,最适合的增强倍数,并通过可视化的方式研究了增强数据的标签有效性。实验表明,基于在线翻译的中文文本数据增强技术,在四个中文分类任务中获得了一致提升,提升在小数据集上更为明显。平均而言,使用增强技术使F1值提升超过了5%。同时该文指出了以往评估数据增强收益的不合理之处,并提出了改进的评估设置。
- 王小天奚彩萍
- 关键词:自然语言处理反译文本分类
- 在线翻译工具译后编辑分析——以文心一言为例
- 2024年
- 随着科技领域的快速发展,科技文本的翻译和传播需求日益增加。本文探讨了科技文本译后编辑的重要性、面临的挑战及有效策略,旨在提高科技文本翻译的质量和准确性,促进科技信息的国际交流。
- 李玲玲
- 融合CUDA与OPI制导调优的语言在线翻译器自动化并行优化研究
- 2024年
- 针对语言翻译器的并行优化主要依赖于手动调整和优化较为费时费力这一缺点,研究提出一种融合统一计算设备架构(Compute Unified Device Architecture, CUDA)和最佳性能指标(Optimal Performance Index, OPI)制导调优的语言在线翻译器自动化并行优化方法。此次研究选择扩展ParaC编译器,使其能生成CUDA程序,并引入了OPI制导调优,以期在并行处理和性能优化方面达到更好的效果。研究进行了仿真实验,结果显示,传统方法的性能相对于所提方法略低,平均性能达到所提方案的79.98%,最优时达到93.97%。研究为在线翻译器的进一步发展奠定了重要的理论基础,并为其实践应用提供了有力的指导。
- 刘鹏娟
- 关键词:CUDA
- 在线翻译聊天与远程会议系统
- 本发明公开了在线翻译聊天与远程会议系统,具体涉及数字信号传输领域,包括数据采集模块、状态分析模块、效果判断模块、检测预警模块、介入处理模块;通过收集在线翻译聊天与远程会议系统运行数据,由状态分析模块对多源数据进行单独分析...
- 黄发洋 李艳雄 席艺涵
- 一种远程手语在线翻译客服分配方法及装置
- 本发明公开一种远程手语在线翻译客服分配方法及装置,该方法步骤包括:S1.接收用户终端发送的翻译请求信号,并根据接收到的翻译请求信号获取包括所需翻译的服务场景类型、地理位置的请求信息;S2.将获取的请求信息分别与各手语客服...
- 牟中强陈斌刘晓
- 在线翻译模型训练、翻译样本对构建及在线翻译方法
- 本说明书实施例提供在线翻译模型训练、翻译样本对构建及在线翻译方法,在线翻译模型训练方法包括:根据样本数据中各分词的时序信息,从样本数据中提取样本子数据;将样本子数据输入预设翻译模型,获得样本子数据对应的第一数量的初始翻译...
- 王书舒武静樊楷罗维黄忠强
相关作者
- 张鑫

- 作品数:70被引量:0H指数:0
- 供职机构:华为技术有限公司
- 研究主题:电子设备 终端 终端技术 通信 控件
- 闫伟

- 作品数:28被引量:0H指数:0
- 供职机构:华为技术有限公司
- 研究主题:终端 交互方法 业务接入 CDN 服务器
- 陈满娥

- 作品数:20被引量:24H指数:2
- 供职机构:井冈山大学外国语学院
- 研究主题:大学英语 大学生 大学英语课程 美剧 网络环境
- 刘群

- 作品数:208被引量:1,628H指数:19
- 供职机构:中国科学院计算技术研究所
- 研究主题:机器翻译 统计机器翻译 翻译模型 自然语言处理 源语言
- 施莹莹

- 作品数:30被引量:5H指数:1
- 供职机构:湖南文理学院
- 研究主题:壳体 热点词汇 中医典籍 翻译 记忆装置