搜索到132篇“ 卞之琳诗歌“的相关文章
- 卞之琳诗歌美学气质探析
- 2024年
- 作为现代派诗歌的代表人物之一,卞之琳对近代白话新诗的发展影响突出。卞之琳中西交融的创作策略,影响着诗歌的内容与形式、艺术形象和表达方式,这些都是形成他自然灵动的美学气质的关键因素。通过探析卞之琳诗歌中西交融的实践,能更全面地解读卞之琳诗歌的美学气质,同时也为丰富卞之琳美学气质研究的范式提供一定的启发。
- 柏敬宜
- 关键词:卞之琳诗歌美学
- 卞之琳诗歌现代性研究
- 作为诗人兼翻译家的卞之琳,其诗歌被认为“平淡中出奇”,具有“思辨之美”的特点。尽管其诗歌数量少,多数诗的篇幅也较短,诗人自认为是“雕虫小技”,但在新诗发展历史上,尤其是30年代新诗从“主情诗”到“主智诗”的现代转向中,卞...
- 陈怡薇
- 关键词:卞之琳新诗
- 融入“秩序”与历史对接:论卞之琳诗歌的方言处理机制
- 2022年
- 1930年代的卞诗对北京方言与吴地方言作“隐匿”式化用处理,在滤弃方言中带有生涩性的地域特质的同时,也贴合“戏剧化”的使用语境。在隐匿式的方言处理机制下,卞之琳缓释了1930年代初期因地域迁移带来的彷徨感,并逐渐参与到文学场活动中。这一机制也参与到卞之琳私人情感空间的构筑,但其在参加江浙农业合作化试点工作中创作的一系列诗歌却转变了“隐匿”化用的形式,有意彰显其方言化用的痕迹与标签,这是对《慰劳信集》《第七七二团在太行山一带》体式风格的接续。“方言”处理机制的变化一方面减少了卞诗的含混性与多义性,另一方面趋向单一与统一意义的诗歌创作显示出卞之琳试图与社会历史幅面对接的努力。
- 黄英豪
- 关键词:卞之琳社会历史
- 分行、空格、标点等书面形式对卞之琳诗歌节奏的作用
- 2022年
- 新诗标点符号的使用,以及分行排列的形式,创造了不同于传统的新的韵律手段。卞之琳在诗歌创作中,采取了多种塑造韵律的方式进行了丰富的尝试,获得了特殊的节奏效果。通过文本细读,试分析分行、空格和标点符号等书面形式在卞之琳的诗歌中对节奏所起的作用。
- 周淑红
- 关键词:卞之琳节奏标点
- 从古典意境中突围:《雨同我》与卞之琳诗歌的现代性
- 2022年
- 作为1930年代现代派诗人的卞之琳,在向西方象征主义诗歌学习的同时,也自觉地向中国古典诗歌资源寻求灵感。在化用古典诗词入诗时,卞之琳追求一种“不涉理路、不落言筌”的高妙艺术境界。他的诗风古意盎然,却又往往在意趣、结构上自由出入于传统,使之在浓郁的古典氛围中凸显现代诗人的巧思经营。卞之琳的“化古”与“化欧”密不可分,在触及中国古典诗歌资源时,英国现代派诗人T.S.艾略特与他的“客观对应物”是重要的媒介。1934年卞之琳将艾略特的论文《传统与个人才能》译介至国内,其中对于传统的“历史意识”(historicalsense)、抒情主体的客观化技巧和“典象”运用等方法深刻地影响着卞之琳此一阶段的诗歌创作。本文试图通过对卞之琳《雨同我》的集中分析,探讨卞之琳如何在化古的同时生成了自己独异的诗歌现代性。
- 卢瞳
- 关键词:卞之琳艾略特历史意识
- 镜头思维下的卞之琳诗歌研究--以推拉镜头理念(“拉镜头”为主)在卞诗中的运用为例
- 2022年
- 镜头运动思维是诗歌鉴赏援引电影语言的创造性手段之一,推拉镜头是其中重要的思维方式。以推拉镜头理念反观卞之琳诗歌,发现其中有很多类似于“拉镜头”的图像化表达。这种诗歌图像化通过人物视角剧烈的空间变化,来表现个体处境的不稳定性、看待事物的多面性以及人与世界的相对关系。“拉镜头”理念在诗歌中的运用,使得卞之琳诗歌用极短的篇幅表现出极深刻的哲思,并做到了感情抒发与智性思考的完美统一。卞之琳诗歌蕴涵着诗歌语言与电影镜头语言的暗合,这种诗歌图像化为读者展现了丰富的画面感,其带来的无穷的想象空间,甚至为很多电影都比之不及。
- 郭峰
- 关键词:卞之琳镜头运动图像化
- 《慰劳信集》与卞之琳诗歌风格的转变被引量:2
- 2019年
- 卞之琳在抗战时期创作的《慰劳信集》标志着他的诗歌风格的一次重要转变。受时代的影响,诗人创作激情被激发,出于对诗歌艺术的追求,卞之琳并未放弃前期的艺术理念,而是努力探索个人的诗歌技艺与时代抗战主题创造性融合。与卞之琳前期作品相比较,《慰劳信集》在视角、诗境、意趣上既有继承、又有创新;与同时代其他抗战诗歌相比较,《慰劳信集》选择了不一样的理性抒情鼓舞人心与赤子之心贴近大众的艺术途径。《慰劳信集》不仅展示了抗战诗歌的一种新风貌,也是忠实于诗歌艺术,面向大众读者的一次成功的艺术实践,具有独特的启发意义。
- 王泽龙张皓
- 关键词:卞之琳抗战诗歌大众化
- 叶维廉译者行为批评分析——以卞之琳诗歌英译本为例
- 2019年
- 它有两个研究问题:1.叶维廉英译的卞之琳诗歌有何行为规律?2.这一译者行为规律是否符合“求真为本,务实为用(上)”的一般性行为规律?它采用周领顺所提出的译者行为批评理论,以叶维廉提供的卞之琳诗歌英译本为研究语料,从翻译外和翻译内两个分析层面,着手分析叶维廉的译者行为。翻译外探讨的是叶维廉的翻译理论、翻译效果和个人目标,而翻译内则分析的是词语和句法层面的翻译。研究结果发现:叶译卞诗的英译本的译者行为既求真于诗人与原诗,又务实于读者与社会,合理度非常高,符合译者“求真为本,务实为用(上)”的一般性行为规律。
- 杨锐婷
- 关键词:卞之琳诗歌
- 基于语料库的翻译共性研究--以卞之琳诗歌翻译为例
- 随着语料库翻译学的兴起,基于语料的研究方法也成为一种新的研究范式。在众多研究课题中,翻译共性研究取得了重大的进步。大多数研究都是基于莫娜·贝克所提出的翻译共性假设而且其翻译研究数据来源于非韵律文体。因此,用诗歌翻译来验证...
- 朱婉宁
- 关键词:诗歌文本语料库翻译共性
- 卞之琳诗歌删改与诗歌艺术研究
- 中国现代诗人卞之琳的诗歌写作与理论实践,都为中国新诗的发展作出了卓越的贡献。他出于“新月”,又超越“新月”,将西方现代派和中国古典诗词艺术相互融合,开启了中国格律新诗发展的新天地。但作为一名以“精雕细琢”著称的诗人,却较...
- 陈文杰
- 关键词:中国现代诗歌卞之琳
相关作者
- 李艳

- 作品数:19被引量:12H指数:2
- 供职机构:常州信息职业技术学院
- 研究主题:大学生 艺术追求 卞之琳诗歌 卞之琳 诗歌特点
- 王泽龙

- 作品数:161被引量:444H指数:12
- 供职机构:华中师范大学文学院
- 研究主题:中国现代诗歌 新诗 诗歌 现代诗歌 意象艺术
- 吴玉苗

- 作品数:6被引量:4H指数:1
- 供职机构:河北师范大学
- 研究主题:小说 卞之琳诗歌 卞之琳 立体主义绘画 立体主义
- 刘子琦

- 作品数:8被引量:32H指数:2
- 供职机构:语言文字应用研究所
- 研究主题:广播电视 卞之琳诗歌 跨行 中国新诗 语言特征
- 张传敏

- 作品数:51被引量:32H指数:4
- 供职机构:西南大学
- 研究主题:中国现当代文学 《莎菲女士的日记》 《女神》 叙事 重读